You're Dead - Alkaline Trio
С переводом

You're Dead - Alkaline Trio

  • Альбом: From Here To Infirmary

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:50

Нижче наведено текст пісні You're Dead , виконавця - Alkaline Trio з перекладом

Текст пісні You're Dead "

Оригінальний текст із перекладом

You're Dead

Alkaline Trio

Оригинальный текст

What the hell is your name?

And can you explain this mess?

It seems you’re playing a game

Where you only know how to take out the best

'Cause if assholes could fly

This place would be busier than O’Hare

There’s proof in the sky

It’s as thick as our skulls, yet it’s thinner than air

I have something to say

If the chip off your shoulder should fall to your chest

Get it off right away

'Cause if you don’t, then, it won’t be in peace that you rest

It’s just a matter of time

That we all go away to a better place, I’m told

It all sounds well and fine

But without you around, I feel nothing but cold

And I now have nothing

But your heartbeat in my head

And a photograph of my traveling friend

So what the hell is your name?

And can you explain this mess?

It seems you’re playing a game

Where you only know how to take out the best

'Cause if assholes could fly

This place would be busier than O’Hare

There’s proof in the sky

It’s as thin as our skulls, yet it’s thicker than air

And I now have nothing

But your heartbeat in my head

And a photograph of my traveling friend

And I became nothing

When I found out you were dead

When I found out I’d never see you again

And all the time they took talking in circles

To get them off the hook would take miracle workers

We’re nowhere near prepared

There’s no way of knowing

Why don’t they just admit they’re scared, 'cause it’s already showing

And I now have nothing

But your heartbeat in my head

And a photograph of my traveling friend

And I became nothing

When I found out you were dead

When I found out I’d never see you again

Перевод песни

Якого біса вас звати?

І ви можете пояснити цей безлад?

Здається, ви граєте в гру

Де ви знаєте, як витягнути найкраще

Бо якби придурки могли літати

Це місце було б більш завантаженим, ніж О’Хара

На небі є докази

Він такий же товстий, як наш череп, але тонший за повітря

Мені є що сказати

Якщо тріска з вашого плеча впаде на груди

Негайно зніміть

Тому що якщо ви цього не зробите, то не будете в мирі, щоб ви відпочивали

Це просто питання часу

Мені кажуть, що ми всі підемо в краще місце

Усе це звучить добре

Але без тебе я не відчуваю нічого, крім холоду

І тепер у мене нічого немає

Але твоє серцебиття в моїй голові

І фотографію мого мандрівного друга

Тож як тебе, чорт ва, звати?

І ви можете пояснити цей безлад?

Здається, ви граєте в гру

Де ви знаєте, як витягнути найкраще

Бо якби придурки могли літати

Це місце було б більш завантаженим, ніж О’Хара

На небі є докази

Він тонкий, як наш череп, але товщі за повітря

І тепер у мене нічого немає

Але твоє серцебиття в моїй голові

І фотографію мого мандрівного друга

І я стала нічим

Коли я дізнався, що ти мертвий

Коли я дізналася, я більше ніколи тебе не побачу

І весь час вони розмовляли колами

Щоб їх зняти з крючка, знадобилися б чудотворцям

Ми зовсім не готові

Немає способу знати

Чому б їм просто не визнати, що вони налякані, бо це вже видно

І тепер у мене нічого немає

Але твоє серцебиття в моїй голові

І фотографію мого мандрівного друга

І я стала нічим

Коли я дізнався, що ти мертвий

Коли я дізналася, я більше ніколи тебе не побачу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди