Нижче наведено текст пісні You Can Call Me Al , виконавця - Alicia Witt з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Alicia Witt
A man walks down the street
He says why am I soft in the middle now
Why am I soft in the middle
The rest of my life is so hard
I need a photo-opportunity
I want a shot at redemption
Don’t want to end up a cartoon
In a cartoon graveyard
Bonedigger Bonedigger
Dogs in the moonlight
Far away my well-lit door
Mr. Beerbelly Beerbelly
Get these mutts away from me You know I don’t find this stuff amusing anymore
If you’ll be my bodyguard
I can be your long lost pal
I can call you Betty
And Betty when you call me You call me Al
A man walks down the street
He says why am I short of attention
Got a short little span of attention
And wo my nights are so long
Where’s my wife and family
What if I die here
Who’ll be my role-model
Now that my role-model is Gone Gone
He ducked back down the alley
With some roly-poly little bat-faced girl
All along along
There were incidents and accidents
There were hints and allegations
If you’ll be my bodyguard
I can be your long lost pal
I can call you Betty
And Betty when you call me You call me Al Call me Al
A man walks down the street
It’s a street in a strange world
Maybe it’s the Third World
Maybe it’s his first time around
He doesn’t speak the language
He holds no currency
He is a foreign man
He is surrounded by the sound
The sound
Cattle in the marketplace
Scatterlings and orphanages
He looks around, around
He sees angels in the architecture
Spinning in infinity
He says Amen!
and Hallelujah!
If you’ll be my bodyguard
I can be your long lost pal
I can call you Betty
And Betty when you call me You call me Al Call me Al
Чоловік іде по вулиці
Він каже, чому я тепер м’який по середині
Чому я м’який посередині
Решта мого життя така важка
Мені потрібна можливість для фото
Я хочу спробувати спокуту
Не хочу, щоб закінчився мультфільм
На мультяшному кладовищі
Костокоп Костокоп
Собаки в місячному світлі
Далеко мої добре освітлені двері
Містер Beerbelly Beerbelly
Геть від мене цих дворняг Ви знаєте, що я більше не вважаю це забавним
Якщо ти будеш моїм охоронцем
Я можу бути твоїм давно втраченим другом
Я можу називати тебе Бетті
І Бетті, коли ти називаєш мене Ти називаєш мене Ал
Чоловік іде по вулиці
Він каже, чому мені недостатньо уваги
Отримав короткий проміжок уваги
А мої ночі такі довгі
Де моя дружина та сім’я
Що якщо я помру тут
Хто буде моїм зразком для наслідування
Тепер, коли мій зразок для наслідування — Gone Gone
Він пірнув алеєю
З якоюсь маленькою дівчинкою з крилатим обличчям
Все разом
Були випадки та аварії
Були натяки і звинувачення
Якщо ти будеш моїм охоронцем
Я можу бути твоїм давно втраченим другом
Я можу називати тебе Бетті
І Бетті, коли ти називаєш мене Ти називаєш мене Ал Називай мене Ал
Чоловік іде по вулиці
Це вулиця в дивному світі
Можливо, це третій світ
Можливо, він уперше
Він не розмовляє мовою
Він не тримає валюти
Він іноземець
Він оточений звуком
Звук
Велика рогата худоба на ринку
Розсіяні та дитячі будинки
Він озирається навколо, навколо
Він бачить ангелів в архітектурі
Крутиться в нескінченності
Він каже Амінь!
і Алілуя!
Якщо ти будеш моїм охоронцем
Я можу бути твоїм давно втраченим другом
Я можу називати тебе Бетті
І Бетті, коли ти називаєш мене Ти називаєш мене Ал Називай мене Ал
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди