What We Want! - Alice Russell
С переводом

What We Want! - Alice Russell

  • Год: 2005
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:16

Нижче наведено текст пісні What We Want! , виконавця - Alice Russell з перекладом

Текст пісні What We Want! "

Оригінальний текст із перекладом

What We Want!

Alice Russell

Оригинальный текст

There i was just walking along my head was in the clouds

Lost in thinking Cliperty Clop, my heals tapped on the ground hummin

Ooohhh do… Where was i ahh

There is was just walking along, gathered my thoughts and things

Some seems to get in my way, the games will now begin

Get out my way, fellas, don’t you touch my hand, make way for a mighty man

So it seems whereever you go, out into the crowed

Eyes will wonder up and below as if i should feel proud

Grace me with your presents my lord, your coat tophat and crown

Puffed up like a peacock you are i hear the same old sound

Get out my way, fellas

Get out my way, fellas

Get out my way, fellas

Don’t you touch my hand, make way for a mighty man

I’m real up of all of you

No & yes

Will you won’t you

Silly silly

I just don’t care

So boys don’t take to heat, this is just a song

But do remember from the start some times we’ll play along

No chat expensive cars, just a friendly tounge

Sweet talk real piece of you that is what we want

Перевод песни

Там я просто йшов уздовж, моя голова була в хмарах

Загублений у думках про Кліперті Клоп, мої ліки стукають по землі

Оооо... Де я був

Там просто гуляв, збирався з думками та речами

Здається, деякі заважають мені, ігри почнуться

Відійдіть від мене, хлопці, не торкайтеся моєї руки, звільніть дорогу для могутнього чоловіка

Тож здається куди б ви не пішли, виходьте в кучу

Очі дивляться вгору і внизу, наче я му пишатися

Подаруй мене своїми подарунками, володарю, пальто та корону

Надутий, як павич, я чую той самий старий звук

Геть мій шлях, хлопці

Геть мій шлях, хлопці

Геть мій шлях, хлопці

Не торкайтеся моєї руки, звільніть місце для могутнього чоловіка

Я дуже люблю всі ви 

Ні & так

Чи не будеш ти

Дурний дурний

Мені просто байдуже

Тож хлопчики не гріються, це проста пісня

Але пам’ятайте з самого початку, коли ми підіграємо

Жодного чату про дорогі машини, лише дружнє спілкування

Справжня частина вас – це те, чого ми хочемо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди