Got the Hunger? - Alice Russell
С переводом

Got the Hunger? - Alice Russell

  • Альбом: Pot of Gold

  • Год: 2008
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:46

Нижче наведено текст пісні Got the Hunger? , виконавця - Alice Russell з перекладом

Текст пісні Got the Hunger? "

Оригінальний текст із перекладом

Got the Hunger?

Alice Russell

Оригинальный текст

Somethings going on

Somethings going wrong

Something feeling mighty bad

And its making us all feel so so sad

Because the people they open their mouths

And nothing but lies fall out

They keep on talking round and round

Pacify the crowd

But this song has been, sung about, many times before

I got hunger, I got hunger

I got hunger, I got hunger

I got hunger, I got hunger

I got hunger

Somethings always telling me

I fall so hard I can hardly breathe

Citizens of the earth take flight

And Seen as one with all our might

So many rules and regulations

They’re putting us in our place

They say it makes us comfortable

They say it keeps us safe!

But it only makes things scary, And fills us full of fear

I got hunger, I got hunger

I got hunger, I got hunger

I got hunger, I got hunger

I got hunger

(we got to work together)

What you gonna do?

What you gonna do?

What you gonna do?

What you gonna do?

What you gonna do?

What you gonna do?

What you gonna do?

What you gonna do?

Because people they open their mouths

And then nothing but lies spill out

Then they keep on, they keep on talking round and round

They are trying to pacify the crowd

So many rules and regulations

They’re trying to put us in our place

They will make us feel so comfortable

And then they will say it keeps us safe

But it only makes things scary, And pours us full of fear

Got to work together, we got to work together

Got to work together, we got to work together

Перевод песни

Щось відбувається

Щось йде не так

Щось дуже погано

І це змушує нас усіх почувати такими сумними

Тому що народ у них відкриває рот

І нічого, крім брехні, не випадає

Вони продовжують розмовляти навколо

Утихомирити натовп

Але цю пісню співали багато разів раніше

Я зголоднів, я зголоднів

Я зголоднів, я зголоднів

Я зголоднів, я зголоднів

Я зголоднів

Щось завжди мені говорить

Я паду так сильно, що ледве дихаю

Громадяни землі втікають

І Бачимо як одне ціле з усіх наших сил

Так багато правил і норм

Вони ставлять нас на наше місце

Кажуть, що це робить нас комфортними

Кажуть, це захищає нас!

Але це тільки страшно, І наповнює нас страхом

Я зголоднів, я зголоднів

Я зголоднів, я зголоднів

Я зголоднів, я зголоднів

Я зголоднів

(ми мусимо працювати разом)

Що ти будеш робити?

Що ти будеш робити?

Що ти будеш робити?

Що ти будеш робити?

Що ти будеш робити?

Що ти будеш робити?

Що ти будеш робити?

Що ти будеш робити?

Тому що люди відкривають роти

А потім нічого, окрім брехні, виливається

Потім вони продовжують, вони продовжують говорити навколо

Вони намагаються заспокоїти натовп

Так багато правил і норм

Вони намагаються поставити нас на місце

Вони змусять нас почуватися так комфортно

А потім скажуть, що це захищає нас

Але це тільки страшно, І вселяє в нас сповнені страху

Треба працювати разом, ми повинні працювати разом

Треба працювати разом, ми повинні працювати разом

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди