
Нижче наведено текст пісні Naghsh , виконавця - Ali Sorena з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ali Sorena
می کشم زیر صدام آتیش نفس داغ ریمو
صدام می گیره گر بیدار می کنه خواب ریمو
تموم خیابونا زیر پاهام زیر صدام
زیر نگاه گیرای چشام می گیره گر می گه نگار
زندگی منهای همه آینه های بی چشم سرخ
می فهمی ؟
یه سرطان ضد سرب
یعنی ته پاییزتو جوری جر می دم عشق کنی
سرتو بگیر بالا باید باز منو آرایش کنی
رقص من رو صورت قانونای چرت تو دفترت
یادت بمونه من کی ام بیرون می زنم از سرت
من خط هفتمم از هفت خط ترین هفت خطت
آ زاد می کنمت از جایی که زمان بستتت
من تو خوشی زنده ام
روی تنم گناه است
نمی دونم سرم کجاست
من تو خوشی زنده ام
تو از چیزی که نوشتی نمی دونی
ولی می نویسی جوری که می تونی
گفتی نگار این تویی باد
از سوز رو تنم چی می دونی ؟؟
کشیدی کشیدن دادی یادم
حالا خودم می کشم تو نمی تونی
کشیدی چشمو من مژمو روش
لبو کشیدی من روژمو روش
فردا رو می کشم خودمو توش
تو نقاش.
نمی مونی
من یه جنگل از درخت
اره ها رو توم نمی رونی
حالا قلمتو بردار تو بنویس یا من کدوم ؟؟
بگو می نویسم برو
یا که من می نویسم تو رو …
من تخم جنگم رنگ خنده هامو نمی دونی
من استاد رقصم می خوای چین دامنمو بپوشونی
وقتی می چرخم زمین می زنه تگری ماه
میزنه از الکل من مست می شه می شه سیاه
از این به بعد ایستادنم تو منو نمی شونی
پیچوندم یه دنیا رو تو نمی تونی منو بپیچونی
وسط گورستون می کوبم پا جای پاشنه هام
می مونه روی قبرا می رقصم با مرده ها
من تو خوشی زنده ام
روی تنم گناه است
نمی دونم سرم کجاست
من تو خوشی زنده ام
Я вбиваю Ремо під гарячим вогнем Саддама
Саддам ловить його, коли він розбудив Рімо
Всі вулиці під моїми ногами при Саддамі
Він привертає мій погляд привабливим поглядом, каже він
Життя мінус усі червоні безокі дзеркала
Ти розумієш ?
Рак проти свинцю
Це означає, що в кінці осені я закохаю тебе
Підніміть голову, ви мусите мене знову помиритися
Зробіть мій танець у вигляді дрімоти у вашому офісі
Пам'ятай, коли я вийду з твоєї голови
Я сьомий рядок із семи найбільших семи рядків
Я звільню вас з того місця, де ви зупинилися
Я живу в щасті
Це гріх на моєму тілі
Я не знаю, де моя голова
Я живу в щасті
Ви не знаєте, що написали
Але ти пиши як можеш
Ти сказав, що це ти
Що ти знаєш про моє палаюче тіло??
Пам'ятаю, ти тягнув
Тепер я вбиваю себе, ти не можеш
Ти намалював мені очі, мою вію
Ти поцілував мене в щоку
Я вб'ю себе завтра
Ви художник.
Ти не залишишся
Я ліс дерев
Ви не водите пилки
Тепер напиши свою ручку чи яка я??
Скажи, я пишу іди
Або я тобі пишу...
Я зерно моєї війни, ти не знаєш кольору нашого сміху
Я вчитель танців, ти хочеш згорнути мені спідницю
Коли я повертаюся, місяць вдаряється об землю
Він напивається мого алкоголю і чорніє
Відтепер ти мене не витримаєш
Я перекрутив світ, ти мене не перекрутиш
Я б’ю ногами посеред кладовища замість п’ят
Я залишаюся на могилах, я танцюю з мертвими
Я живу в щасті
Це гріх на моєму тілі
Я не знаю, де моя голова
Я живу в щасті
Ali Sorena • 2012
Ali Sorena • 2017
Ali Sorena • 2019
Ali Sorena • 2012
Ali Sorena • 2017
Ali Sorena • 2012
Ali Sorena • 2012
Ali Sorena • 2014
Ali Sorena • 2014
Ali Sorena • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди