
Нижче наведено текст пісні Elveda , виконавця - Ali Ercan з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ali Ercan
Rüzgar okşar yüzünü
Ama sen rüzgara dokunamazsın
Güneş değer tenine
Ama sen güneşe uzanamazsın
Bu şarkı senin şarkın
Ama sen susturamazsın
Her yolcu gitmek ister
Ne yapsan durduramazsın
Elveda elveda
Kırık kalbim, kesik bileğim
Elveda elveda
Eğik yüzüm, soğuk ellerim
Elveda elveda
Kısık sesim, soluk benizim
Elveda elveda
Bir yalanın içinde kaybolup durunca
Kimse durduramıyor
Yağmurları yağdırınca bulutları
Neden susturamıyor içindeki delik deşik umutları
Ellerini uzatınca bana Tanrı
Tanrı bu son istediğim sevsin bütün kayıp çocuklarını
Elveda elveda
Kırık kalbim, kesik bileğim
Elveda elveda
Eğik yüzüm, soğuk ellerim
Elveda elveda
Kısık sesim, soluk benizim
Elveda elveda
Kayıp düşüm, yenik zaferim
Elveda elveda
Kırık kalbim, kesik bileğim
Elveda elveda
Eğik yüzüm, soğuk ellerim
Elveda elveda
Kısık sesim, soluk benizim
Elveda elveda
Elveda kalbim, elveda yalnızlık, elveda gözyaşları
Elveda yağmurlar, elveda kar, elveda sonbahar, elveda kış
Elveda rüzgarlar, elveda ağaçlar, kuşlar
Elveda yorgun kanatlar
Elveda kelebek, elveda ölü melek
Elveda kayıp çocuk, elveda yalan masal
Elveda sessizliğim, elveda kalbim
Elveda aşk
Вітер пестить обличчя
Але доторкнутися до вітру не можна
Сонце варте вашої шкіри
Але до сонця не дотягнешся
Ця пісня твоя пісня
Але не можна мовчати
Кожен пасажир хоче поїхати
Що б ви не робили, ви не можете зупинитися
до побачення до побачення
Моє розбите серце, моє відрізане зап'ястя
до побачення до побачення
моє похилене обличчя, мої холодні руки
до побачення до побачення
Мій низький голос, моє бліде я
до побачення до побачення
Коли ти губишся у брехні
Ніхто не може зупинитися
Хмари під час дощу
Чому він не може заглушити надії, що в дірках
Коли Бог тягнеться до мене
Нехай Бог любить усіх своїх втрачених дітей, це моє останнє бажання
до побачення до побачення
Моє розбите серце, моє відрізане зап'ястя
до побачення до побачення
моє похилене обличчя, мої холодні руки
до побачення до побачення
Мій низький голос, моє бліде я
до побачення до побачення
Моя втрачена мрія, моя перемога
до побачення до побачення
Моє розбите серце, моє відрізане зап'ястя
до побачення до побачення
моє похилене обличчя, мої холодні руки
до побачення до побачення
Мій низький голос, моє бліде я
до побачення до побачення
Прощай моє серце, прощай самотність, прощай сльози
Прощай дощі, прощай сніг, прощай осінь, прощай зима
Прощавайте, вітри, прощайте дерева, птахи
прощай втомлені крила
прощай, метелик, прощай, мертвий ангел
Прощай втрачена дитино, прощавай брехня казко
Прощай моя тиша, прощай моє серце
до побачення кохання
Ali Ercan • 2004
Ali Ercan • 2004
Ali Ercan • 2004
Ali Ercan • 2005
Ali Ercan • 2005
Ali Ercan • 2005
Ali Ercan • 2004
Ali Ercan • 2004
Ali Ercan • 2005
Ali Ercan • 2005
Ali Ercan, Küçük Ahmet • 2005
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди