
Нижче наведено текст пісні Правда , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Свет в окне, воли нет.
Я сижу пью вино.
В душу льет яркий свет,
Ну, а мне всё равно.
Нам нет разницы, что Бог
Мир придумал, нас любя.
Нам нет дела до него.
Нам нет дела до себя.
Правда, это то, что мы любим.
Ложь, это что ненавидим.
Что же там есть на самом-то деле,
Нас мало волнует, мы заняты очень.
Здравствуй!
Но мы все-таки люди.
Мысли ночами увидим.
В пекле при истинной вере
Мир не сорвется, а разум не точен.
Час прошел, день прошел,
Год прошел, жизнь прошла.
Что же в ней я нашел?
Что же в ней ты нашла?
Нам не хочется пахать,
Поднимая в небо взор.
Только сможем ли летать?
С кем заключен договор?
Правда, это то, что мы любим.
Ложь, это что ненавидим.
Что же там есть на самом-то деле,
Нас мало волнует, мы заняты очень.
Здравствуй!
Но мы все-таки люди.
Мысли ночами увидим.
В пекле при истинной вере
Мир не сорвется, а разум не точен.
Світло у вікні, волі немає.
Я сиджу п'ю вино.
В душу ллє яскраве світло,
Ну, а мені все одно.
Нам немає різниці, що Бог
Світ вигадав, нас люблячи.
Нам немає справи до нього.
Нам немає справи до себе.
Щоправда, це те, що ми любимо.
Брехня, це що ненавидимо.
Що там є насправді,
Нас мало хвилює, ми зайняті дуже.
Привіт!
Але ми все-таки люди.
Думки ночами побачимо.
У пеклі при істинній вірі
Світ не зірветься, а розум не точний.
Година минула, день минув,
Рік минув, життя минуло.
Що в ній я знайшов?
Що в ній ти знайшла?
Нам не хочеться орати,
Піднімаючи в небо погляд.
Тільки зможемо чи літати?
З ким укладено договір?
Щоправда, це те, що ми любимо.
Брехня, це що ненавидимо.
Що там є насправді,
Нас мало хвилює, ми зайняті дуже.
Привіт!
Але ми все-таки люди.
Думки ночами побачимо.
У пеклі при істинній вірі
Світ не зірветься, а розум не точний.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди