Moldau-Melodie - Alfred Hause, Бедржих Сметана
С переводом

Moldau-Melodie - Alfred Hause, Бедржих Сметана

  • Альбом: Tangos - Il pleut sur la route

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 9:07

Нижче наведено текст пісні Moldau-Melodie , виконавця - Alfred Hause, Бедржих Сметана з перекладом

Текст пісні Moldau-Melodie "

Оригінальний текст із перекладом

Moldau-Melodie

Alfred Hause, Бедржих Сметана

Оригинальный текст

Black Jesus on a burning cross

Even nuns getting splashed by filth at bus stops

Under a moon and a veil

Skin splinters out of its jail

Where worship deceases its crud

Dead dogs under tires and mud

Sunday morning I’m going to lie

Sunday morning sorrow will die

Comets bleeding through black holes of crime

Comets falling from God’s holy sky

Who will fuck when all these people are gone?

I would smash the face of the world

Just smashing the face of the world

Sneak little boys, sneak little girls

All children wrath hard in divorce

Yet they still aspire to wed

While the ring is stuck on your finger

You’re sucking the head in a bed

I couldn’t care less what I say

I couldn’t care less of your friends

I’m tired of trying to write

Everything’s already been said

Feed me hard, skin me dead as a cat

Who will fuck when the people are gone?

Ape

Перевод песни

Чорний Ісус на палаючому хресті

Навіть черниць, які бризкали брудом на автобусних зупинках

Під місяцем і завісою

Шкіра розривається з в’язниці

Там, де поклоніння помирає свою грубість

Мертві собаки під шинами і брудом

У неділю вранці я буду брехати

Недільний ранок печаль помре

Комети, що кровоточать через чорні діри злочинності

Комети падають зі святого Божого неба

Хто буде трахатися, коли всі ці люди підуть?

Я б розбив обличчя світу

Просто розбити обличчя світу

Підкрадаються маленькі хлопчики, підкрадаються маленькі дівчатка

Усі діти сильно гніваються при розлученні

Проте вони все ще прагнуть одружитися

Коли кільце приклеєно на ваш палець

Ви смоктаєте голову в ліжку

Мені байдуже, що я кажу

Мені байдуже про твоїх друзів

Я втомився намагатися писати

Все вже сказано

Нагодуй мене сильно, здерти з мене мертвого, як кіта

Хто буде трахатися, коли людей не буде?

мавпа

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди