
Нижче наведено текст пісні Sinais , виконавця - Alfano з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Alfano
Cada dia um ser novo… sou
Memo corpo, mema carcaça (mema carcaça)
Som hipnotiza xi carai
A soul, vivência terror
Reparando o que restou… (reparando o que restou)
Sinais chegam toda hora (toda hora)
Tem hora que eu vou buscar (tem hora que)
Olhando de fora pra dentro
Vejo eu me conectar (vejo eu me conectar)
Arrepio, mais aqui não ta frio (não ta frio)
Sem wifi, transmissão pelo fio (pelo fio)
Rap placa de áudio (áudio)
Clássicos bpm mágicos (mágicos)
Talento não é plagio (não é plagio)
Doce, muito ácido (ácido)
Oponopono, seja ágil
Sort do arrombado (sorte!)
Mas não é todo mundo que faz (não é todo mundo)
Se não conhce todo mundo que faz (se não conhece)
A melhor coisa todo mundo quer fazer (a melhor coisa)
Sacrifício nem todo mundo quer fazer (nem todo mundo)
Кожен день нова істота... Я
Те саме тіло, та сама туша (та сама туша)
Звук гіпнотизує людину
Душа, що переживає жах
Ремонт того, що залишилося... (ремонт того, що залишилося)
Сигнали надходять весь час (весь час)
Бувають моменти, коли я йду за собою (бувають випадки, коли)
Дивлячись ззовні всередину
Дивіться, як я підключаюся (дивіться, як я підключаюся)
Я тремчу, але тут не холодно (не холодно)
Немає Wi-Fi, трансляція по дроту (по дроту)
Реп аудіокарта (аудіо)
Magic bpm classics (чарівники)
Талант - це не плагіат (це не плагіат)
Солодкий, занадто кислий (кислий)
Опонопоно, будь спритним
Тип злому (щастя!)
Але не всі так роблять (не всі)
Якщо ви не знаєте всіх, хто це робить (якщо ви цього не знаєте)
Найкраще, що кожен хоче зробити (найкраще)
Жертва не кожен хоче (не кожен)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди