Нижче наведено текст пісні Beast , виконавця - [Alexandros] з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
[Alexandros]
BANG BANG 銃が鳴り出して
悪者はあっちってなったって
わからないよ あてになんないよ
あっち側ではこっち側がエネミー
「全然ふつーだって」
「いやそれは偏見、いじょーだって」
わからないよあてになんないよ
それぞれの常々がわだかまり
僕らはいつだって正解が どんなもんかって大体
わかってますよって顔で おりこーさん気取りたい
誰かにとっちゃ間違い てことを知っちゃうと一体全体
何が何だかわけわからなくなって
何回人生試したって 何が正解か分からないよ
肝心要の己は今も 今も 今もがいてるよ
半信半疑で挑んだって 中途半端でやるせないよ
ガンジーじゃない獣は 何を 何を 何を選ぶの?
何回人生試したって 何が正解か分からないよ
肝心要の己は 今も 今も 今も
今も 今も 今も 今もったいぶんなよ
半信半疑で挑んだって 中途半端でやるせないよ
己ん中の獣と何を 何を 何を描こう
So Let’s go hand in hand
There’s no need to shake our hands
In all respects どっちも間違いで正しいよ
So Let’s go hand in hand
There’s no need to shake our hands
In all respects That’s the only way to tame your own beast
BANG BANG рушниці починають дзвеніти
Погані хлопці там
Не знаю.
З того боку, з цього боку ворог
"Це цілком нормально"
«Ні, це упередження, це огидно».
Не знаю
У кожного з нас є образа один на одного
Ми завжди праві, як би це не було
Я хочу своїм обличчям прикидатися Оріко-сан
Все погано, коли ти знаєш, що комусь це погано
Я вже не розумію, що відбувається
Скільки б разів я не пробував своє життя, я не знаю, яка відповідь правильна
Суттєве «я» бореться навіть зараз, навіть зараз
Навіть якщо я кинув виклик наполовину сумніваючись, я половинчастий
Звір, який не Ганді, що, що, що ти обираєш?
Скільки б разів я не пробував своє життя, я не знаю, яка відповідь правильна
Навіть зараз, навіть зараз, навіть зараз
Навіть зараз, навіть зараз, навіть зараз
Навіть якщо я кинув виклик наполовину сумніваючись, я половинчастий
Що мені малювати зі звіром усередині мене?
Тож підемо рука об руку
Немає потреби тиснути нам руки
В усіх відношеннях і неправильно, і правильно
Тож підемо рука об руку
Немає потреби тиснути нам руки
В усіх відношеннях це єдиний спосіб приборкати власного звіра
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди