Нижче наведено текст пісні 2002 , виконавця - Alex Goot, Kurt Hugo Schneider, Jada Facer з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Alex Goot, Kurt Hugo Schneider, Jada Facer
I will always remember the day you kissed me lips
Light as a feather
And it went just like this
No, it's never been better
Than the summer of 2002
We were only eleven
But acting like grownups
Like we are in the present, drinking from plastic cups
Singing love is forever and ever
Well, I guess that was true
Dancing on the hood in the middle of the woods
Of an old Mustang, where we sang
Songs with all our childhoods friends
And it went like this, yeah
Oops I got 99 problems singing bye, bye, bye
Hold up, if you wanna go and take a ride with me
Better hit me, baby, one more time
Paint a picture for you and me
Of the days when we were young
Singing at the top of both our lungs
Now we're under the covers
Fast forward to eighteen
We are more than lovers
Yeah, we are all we need
When we're holding each other
I'm taken back to 2002
Dancing on the hood in the middle of the woods
Of an old Mustang, where we sang
Songs with all our childhoods friends
And it went like this, yeah
Oops I got 99 problems singing bye, bye, bye
Hold up, if you wanna go and take a ride with me
Better hit me, baby, one more time
Paint a picture for you and me
Of the days when we were young
Singing at the top of both our lungs
On the day we fell in love
On the day we fell in love
Dancing on the hood in the middle of the woods
Of an old Mustang, where we sang
Songs with all our childhoods friends
Oh, now
Oops I got 99 problems singing bye, bye, bye
Hold up, if you wanna go and take a ride with me
Better hit me, baby, one more time
Paint a picture for you and me
Of the days when we were young
Singing at the top of both our lungs
On the day we fell in love
On the day we fell in love
On the day we fell in love
On the day we fell in love, love, love
Я завжди пам'ятатиму той день, коли ти поцілував мене в губи
Легкий, як пір'їнка
І пройшло саме так
Ні, краще ніколи не було
Ніж влітку 2002 р
Нас було лише одинадцять
Але поводиться як дорослий
Наче ми в сьогоденні, п'ємо з пластикових стаканчиків
Любов співає на віки вічні
Ну, мабуть, це була правда
Танці на капюшоні посеред лісу
Про старий Мустанг, де ми співали
Пісні з усіма друзями дитинства
І це пройшло так, так
Ой, у мене було 99 проблем зі співом до побачення, до побачення
Зачекай, якщо хочеш покататися зі мною
Краще вдари мене, дитино, ще раз
Намалюй картину для нас з вами
З тих днів, коли ми були молодими
Спів на вершині обох наших легенів
Тепер ми під ковдрою
Перемотайте вперед до вісімнадцяти
Ми більше ніж коханці
Так, ми все, що нам потрібно
Коли ми тримаємо один одного
Я повернувся в 2002 рік
Танці на капюшоні посеред лісу
Про старий Мустанг, де ми співали
Пісні з усіма друзями дитинства
І це пройшло так, так
Ой, у мене було 99 проблем зі співом до побачення, до побачення
Зачекай, якщо хочеш покататися зі мною
Краще вдари мене, дитино, ще раз
Намалюй картину для нас з вами
З тих днів, коли ми були молодими
Спів на вершині обох наших легенів
У той день, коли ми закохалися
У той день, коли ми закохалися
Танці на капюшоні посеред лісу
Про старий Мустанг, де ми співали
Пісні з усіма друзями дитинства
О, тепер
Ой, у мене було 99 проблем зі співом до побачення, до побачення
Зачекай, якщо хочеш покататися зі мною
Краще вдари мене, дитино, ще раз
Намалюй картину для нас з вами
З тих днів, коли ми були молодими
Спів на вершині обох наших легенів
У той день, коли ми закохалися
У той день, коли ми закохалися
У той день, коли ми закохалися
У той день, коли ми закохалися, любили, кохали
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди