Classic - Alex G
С переводом

Classic - Alex G

  • Альбом: Covers Collection 2014

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:51

Нижче наведено текст пісні Classic , виконавця - Alex G з перекладом

Текст пісні Classic "

Оригінальний текст із перекладом

Classic

Alex G

Оригинальный текст

Hey!

Where’s the drums?

Wooh oh oh oh

Let’s go!

Ooh, girl, you’re shining like a 5th Avenue diamond

And they don’t make you like they used to

You’re never going out of style

Ooh, pretty baby, this world might have gone crazy

The way you saved me, who could blame me

When I just wanna make you smile?

I wanna thrill you like Michael

I wanna kiss you like Prince

Let’s get it on like Marvin Gaye, like Hathaway

Write a song for you like this

You’re over my head, I’m out of my mind

Thinking I was born in the wrong time

One of a kind, living in a world gone plastic

Baby, you’re so classic

Baby, you’re so classic (Baby you)

Baby, you’re so classic

Four dozen roses, anything for you to notice

All the way to serenade you, doing it Sinatra style

I’mma pick you up in a Cadillac like a gentleman bringing glamour back

Keep it real to real in the way I feel

I could walk you down the aisle

I wanna thrill you like Michael

I wanna kiss you like Prince

Let’s get it on like Marvin Gaye, like Hathaway

Write a song for you like this

You’re over my head, I’m out of my mind

Thinking I was born in the wrong time

It’s love on rewind, everything is so throwback-ish

I kinda like it how you—

Out of my league, old school chic

Like a movie star from a silver screen

You’re one of a kind, living in a world gone plastic

Baby, you’re so classic

Baby, you’re so classic

Baby, you’re so classic

Baby you’re class, and baby you’re sick

I never met a girl like you ever till we met

A star in the 40s, center fold in the 50s

You got me tripping out like the 60s, hippies

Queen of the discotheque

A 70s dream and an 80s best

Hepburn, Beyonce, Marilyn, massive

Girl you’re timeless, just so classic

You’re over my head, I’m out of my mind

Thinking I was born in the wrong time

It’s love on rewind, everything is so throwback-ish

I kinda like it how you—

Out of my league, old school chic

Like a movie star from a silver screen

You’re one of a kind, living in a world gone plastic

Baby, you’re so classic

Baby, you’re so classic

Baby, you’re so classic

Перевод песни

Гей!

Де барабани?

Ой ой ой ой

Ходімо!

О, дівчино, ти сяєш, як діамант 5-ї авеню

І вони не роблять вас так, як раніше

Ви ніколи не вийдете з моди

О, гарненька, цей світ міг би зійти з розуму

Як ти мене врятував, хто міг би звинувачувати мене

Коли я просто хочу змусити тебе посміхнутися?

Я хочу схвилювати вас, як Майкл

Я хочу поцілувати тебе, як принц

Давайте, як Марвін Гей, як Хетевей

Напишіть для вас таку пісню

Ти у мене в голові, я з глузду

Думаю, що я народився не в той час

Єдиний у своєму роді, життя у світі, що вже не пластиковий

Дитина, ти такий класичний

Дитинко, ти такий класичний (дитино, ти)

Дитина, ти такий класичний

Чотири десятки троянд, все, що ви помітите

Весь шлях до серенади, виконуючи це в стилі Сінатри

Я заберу вас в Cadillac, як джентльмен, який повертає гламур

Зберігайте реальність до реальності, як я відчуваю

Я могла б провести вас по проходу

Я хочу схвилювати вас, як Майкл

Я хочу поцілувати тебе, як принц

Давайте, як Марвін Гей, як Хетевей

Напишіть для вас таку пісню

Ти у мене в голові, я з глузду

Думаю, що я народився не в той час

Це любов під час перемотування, усе так ретроспективне

Мені подобається, як ти...

Не з моєї ліги, олдскульний шик

Як кінозірка з срібного екрану

Ви єдиний у своєму роді, що живете у світі, що вже не пластиковий

Дитина, ти такий класичний

Дитина, ти такий класичний

Дитина, ти такий класичний

Дитинко, ти клас, а крихітко ти хворий

Я ніколи не зустрічав таку дівчину, як ти, доки ми не зустрілися

Зірка 40-х, центральна складка 50-х

Ви змусили мене вийти, як у 60-ті, хіпі

Королева дискотеки

Мрія 70-х і найкраще 80-ті

Хепберн, Бейонсе, Мерилін, масивні

Дівчино, ти вічна, така класика

Ти у мене в голові, я з глузду

Думаю, що я народився не в той час

Це любов під час перемотування, усе так ретроспективне

Мені подобається, як ти...

Не з моєї ліги, олдскульний шик

Як кінозірка з срібного екрану

Ви єдиний у своєму роді, що живете у світі, що вже не пластиковий

Дитина, ти такий класичний

Дитина, ти такий класичний

Дитина, ти такий класичний

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди