
Нижче наведено текст пісні Hands Up , виконавця - Alex Ebert з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Alex Ebert
Gunfight in the hippocampus
I chased you through the Saharabellum like «Freeze»
Medulla oblongata, «Freeze»
Full frontal lobe, yuk, please
Hands up, just «Freeze»
I don’t wanna kill myself now
On such a beautiful day
I don’t wanna kill myself now
On such a beautiful day
I can’t run away from my own mind
I know that’s super obvious, I’m older
Mirror mirror, sorry, but I got to kill you
Mirror, mirror, don’t act like you feel my spirit
Bang, bang, drop with the shot
May I murder you, Mr. Misery?
You in my brain
Is it he or is it me?
We just the same
Hands up
We just the same
Hands up
We, we just the same
Hands up
We, we just the same
Hands up
I don’t wanna kill myself now
On such a beautiful day
I don’t wanna kill myself now
On such a beautiful day
I come in pieces like friendly fire
Kill ‘em with love instead
My war chest hold a broken heart
Kill 'em with love, with love
I can’t run away from my own mind
I know that’s super obvious, I’m older
Mirror mirror, sorry, but I got to kill you
Mirror, mirror, don’t act like you feel my spirit
Bang, bang, drop with the shot, with the shot, with the shot
Перестрілка в гіпокампі
Я ганявся за тобою Сахарабеллум, як «Freeze»
Довгастий мозок, «Freeze»
Повна лобова частка, юк, будь ласка
Руки вгору, просто «Замріть»
Я не хочу зараз вбивати себе
В такий прекрасний день
Я не хочу зараз вбивати себе
В такий прекрасний день
Я не можу втекти від власного розуму
Я знаю, що це дуже очевидно, я старший
Дзеркало, дзеркало, вибачте, але я повинен вбити вас
Дзеркало, дзеркало, не поводься так, ніби відчуваєш мій дух
Бац, удар, падіння з пострілом
Чи можу я вбити вас, містере Мізері?
Ти в моєму мозку
Це він чи я?
Ми так само
Руки вгору
Ми так само
Руки вгору
Ми, ми однакові
Руки вгору
Ми, ми однакові
Руки вгору
Я не хочу зараз вбивати себе
В такий прекрасний день
Я не хочу зараз вбивати себе
В такий прекрасний день
Я приходжу частками, як дружній вогонь
Замість цього вбивайте їх з любов’ю
У моїх військових грудях — розбите серце
Вбивайте їх з любов’ю, з любов’ю
Я не можу втекти від власного розуму
Я знаю, що це дуже очевидно, я старший
Дзеркало, дзеркало, вибачте, але я повинен вбити вас
Дзеркало, дзеркало, не поводься так, ніби відчуваєш мій дух
Бац, бух, краплі з пострілом, з пострілом, з пострілом
Alex Ebert • 2021
Alex Ebert • 2017
Alex Ebert • 2021
RAC, Alex Ebert • 2013
Alex Ebert • 2021
Alex Ebert • 2021
Alex Ebert • 2021
Alex Ebert • 2021
Alex Ebert • 2020
Alex Ebert • 2020
Alex Ebert • 2015
Alex Ebert • 2018
Alex Ebert • 2018
Alex Ebert • 2018
Alex Ebert • 2020
Alex Ebert • 2020
Alex Ebert • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди