Nur ein Lied - Alex Diehl, Münchner Rundfunkorchester
С переводом

Nur ein Lied - Alex Diehl, Münchner Rundfunkorchester

Год
2016
Язык
`Німецька`
Длительность
210460

Нижче наведено текст пісні Nur ein Lied , виконавця - Alex Diehl, Münchner Rundfunkorchester з перекладом

Текст пісні Nur ein Lied "

Оригінальний текст із перекладом

Nur ein Lied

Alex Diehl, Münchner Rundfunkorchester

Оригинальный текст

Habt ihr nichts daraus gelernt?

Hat man euch denn nicht erklärt

Wie die Regeln funktionieren?

Das Spiel verstehen und auch kapieren

Dass diese Welt niemand gehört

Ihr steht hier und wir stehen da

Vor lauter Angst sieht keiner klar

Ihr seid wütend, wir können's verstehen

Doch diesen Weg voll Hass zu gehen

Löst kein bisschen das Problem!

Aus Angst wird Hass, aus Hass wird Krieg

Bis die Menschlichkeit am Boden liegt

Bis hier alles explodiert

Und jeder den Verstand verliert

Das alles hatten wir schon mal

Und ich hab' keine Lust, nur zuzusehen

Bis alles hier in Flammen steht

Ich hab' zu viel Angst, um still zu sein

Es ist nur ein Lied, doch ich sing’s nicht allein

Denn wie John Lennon glaub' ich daran:

The world will live as one!

Dadadada

Unsere Zeit ist nur geliehen

Wollt ihr sie wirklich so verbringen?

Was muss passieren, damit ihr seht

Dass das hier auf der Kippe steht

Und dass es nur gemeinsam geht?

Denn aus Angst wird Hass, aus Hass wird Krieg

Bis die Menschlichkeit am Boden liegt

Bis hier alles explodiert

Und jeder den Verstand verliert

Das alles hatten wir schon mal

Und ich hab' keine Lust mehr, zuzusehen

Bis alles hier in Flammen steht

Ich hab' zu viel Angst, um still zu sein

Es ist nur ein Lied, doch ich sing’s nicht allein

Ihr könnt Hass verbreiten, Ängste schüren

Ihr werdet diesen Kampf verlieren

Denn wie John Lennon glauben wir daran

Dass diese Welt eins werden kann!

And I don’t want to stand and watch

'Til the flames engulf all around us

I’m far too scared to hold my tongue

This is just a song, a song we sing as one

On peut répandre la haine et la peur

Mais cette lutte n’aura pas de vainquer

Denn wie John Lennon glauben wir daran

Dass diese Welt eins werden kann!

Перевод песни

Ви нічого з цього не навчилися?

Тобі це не пояснили?

Як працюють правила?

Зрозуміти і зрозуміти гру

Що цей світ нікому не належить

Ви стоїте тут, а ми стоїмо там

Від простого страху ніхто не бачить чітко

Ти злий, ми можемо зрозуміти

Але йти цим шляхом, повним ненависті

Не вирішує проблему ні трішки!

Страх стає ненавистю, ненависть стає війною

Поки людство не впаде на землю

Поки тут все вибухає

І всі втрачають розум

У нас все це було раніше

І мені не хочеться просто дивитися

Поки тут все не горить

Я занадто боюся мовчати

Це просто пісня, але я співаю її не один

Тому що, як Джон Леннон, я вірю:

Світ житиме як єдиний!

Дададада

Наш час лише запозичений

Ви справді хочете витратити його так?

Що має статися, щоб ви побачили

Що це на межі

І що це працює тільки разом?

Бо страх стає ненавистю, ненависть стає війною

Поки людство не впаде на землю

Поки тут все вибухає

І всі втрачають розум

У нас все це було раніше

І мені вже не хочеться дивитися

Поки тут все не горить

Я занадто боюся мовчати

Це просто пісня, але я співаю її не один

Ви можете поширювати ненависть, розпалювати страхи

Ви програєте цю боротьбу

Тому що, як і Джон Леннон, ми віримо в це

Щоб цей світ міг стати єдиним!

А я не хочу стояти і дивитися

«Поки полум’я не охопить нас навколо

Я занадто наляканий, щоб затримати язик

Це просто пісня, яку ми співаємо як одне ціле

On peut répandre la haine et la peur

Mais cette lutte n'aura pas de vainquer

Тому що, як і Джон Леннон, ми віримо в це

Щоб цей світ міг стати єдиним!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди