Un amore finito - Alessio
С переводом

Un amore finito - Alessio

  • Альбом: Messaggi d'amore

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:20

Нижче наведено текст пісні Un amore finito , виконавця - Alessio з перекладом

Текст пісні Un amore finito "

Оригінальний текст із перекладом

Un amore finito

Alessio

Оригинальный текст

Ma che schianto che sei

Fai una foto con me che un bel poster farò

Ma sentivo che poi già volevo di più

Non so quanto di più

E venist cu me t’accattast pe me chesta favola blu

Un amore finito ma che vale la vita e nun po' mai fernì

Impazzivo per te tu muriv pe me senza maj ce stancà

Ma fra noi c’era lei e fu proprio con lei ca vulett parlà

Le ricett ca tu non c’entravi cu me ch’ero in crisi con lei

E st’ammore segretO mo nun er segret e tu vinistI cu me

Se ho sbajato in qualche cosa io non lo so

Ma però le ho detto la verità

Pure si tremmav l’era sapè

Che non m’alternavo con lei con te

Forse un poco di amarezza accompegnerà

Se di notte io sol piangerò

Ma sicuramente fra le tue braccia m’addormenterò

Impazzivo per te tu muriv pe me senza maj ce stancà

Ma fra noi c’era lei e fu proprio con lei ca vulett parlà

Ma ricett ca tu non c’entravi cu me ch’ero in crisi con lei

Ma st’ammore segret mo nun er segret e tu venist cu me

Se ho sbajato in qualche cosa io non lo so ma però le ho detto la verità

Pure si tremmav l’era sapè ce non alternavo con lei con te

Forse un poco di amarezza accompagnerà se di notte io sol piangerò

Ma sicuramente fra le tue braccia m’addormenterò

Se ho sbajato in qualche cosa io non lo so

Ma però le ho detto la verità

Pure si tremmav l’era sapè

Che non m’alternavo con lei con te

Forse un poco di amarezza accompegnerà

Se di notte io sol piangerò

Ma sicuramente fra le tue braccia m’addormenterò

Перевод песни

Який ти крах

Сфотографуйся зі мною, який гарний плакат я зроблю

Але я відчув, що тоді вже хотів більшого

Не знаю, скільки ще

І приходь, ти розкажи мені цю блакитну казку

Кохання, яке закінчилося, але воно варте життя і ніколи не згасає

Я збожеволів за тобою ти мурів для мене без май це втомився

Але між нами була вона, і саме з нею заговорила ca vulettà

Рецепт вам не довелося робити зі мною, тому що я був у кризі з нею

І я таємна любов, моя таємниця, і ти виграєш зі мною

Якщо я в чомусь помилився, не знаю

Але я сказав їй правду

Але він тремтів, це було відомо

Щоб я не чергувала її з тобою

Можливо, трохи гіркоти буде супроводжувати

Якщо вночі я буду тільки плакати

Але я неодмінно засну в твоїх обіймах

Я збожеволів за тобою ти мурів для мене без май це втомився

Але між нами була вона, і саме з нею заговорила ca vulettà

Але ви не отримали рецепт, бо я з нею був у кризі

Але st amore me secret mo nun er secret і ти пішов зі мною

Якщо я в чомусь помилився, я не знаю, але я сказав їй правду

Але він тремтів, знав, що я не чергую її з тобою

Можливо, трохи гіркоти буде супроводжувати, якщо я буду плакати тільки вночі

Але я неодмінно засну в твоїх обіймах

Якщо я в чомусь помилився, не знаю

Але я сказав їй правду

Але він тремтів, це було відомо

Щоб я не чергувала її з тобою

Можливо, трохи гіркоти буде супроводжувати

Якщо вночі я буду тільки плакати

Але я неодмінно засну в твоїх обіймах

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди