Нижче наведено текст пісні Di te...Di me , виконавця - Alessio з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Alessio
Ci vorrebbero tremila mila baci
Cinquemila mila frasi qualche stella in più
Per spiegarti tutta l’emozione che mi arriva dentro se mi stringi tu
Tutto intorno come per incanto viene accarezzato da quel cielo blu
Anche l’aria ha più sapore, è la forza dell’amore
La tua pelle sotto le mia dita liscia come seta
Le carezze chiedono una luce meno esagerata
Io respiro solo te, tu che vuoi fermare un tempo qui con me
M’innamorerò di te, t’innamorerai di me
Anche l’anno che verrà sarà
Uguale a un anno fa
Non avremo mai bugie da raccontare
Non ci tradiremo mai
Dentro un letto di poesia la maglietta vola via
È dolcissimo il disordine che c'è nel buio
Stretti ancora come due bambini sotto le lenzuola
Rotoliamo trattenendo il fiato senza una parola
Passerotto tu sei mio
Dai restiamo ancora non andare via
M’innamorerò di te, t’innamorerai di me
Anche l’anno che verrà
Sarà uguale a un anno fa
Non avremmo mai bugie da raccontare
Non ci tradiremo mai
Dentro un letto di poesia la maglietta vola via
È dolcissimo il disordine che c'è nel buio
Знадобилося б три тисячі тисяч поцілунків
П'ять тисяч фраз і ще кілька зірочок
Щоб пояснити всі емоції, які виникають у мені, коли ти мене тримаєш
Навкруги, наче чарівною паличкою, пестить це блакитне небо
Навіть повітря має більше смаку, це сила кохання
Твоя шкіра під моїми пальцями гладка, як шовк
Ласки вимагають менш перебільшеного світла
Я дихаю лише тобою, тобою, що хочеш зупинити час тут зі мною
Я закохаюся в тебе, ти закохаєшся в мене
Наступний рік теж буде
Те саме, що й рік тому
Нам ніколи не буде брехні
Ми ніколи не зрадимо себе
Всередині ложа поезії сорочка злітає
Безлад у темряві дуже солодкий
Ще тісно, як двоє дітей під простирадлом
Ми котимося, затамувавши подих, без жодного слова
Воробей ти мій
Давай, ми залишаємося, не підемо
Я закохаюся в тебе, ти закохаєшся в мене
Також наступний рік
Буде так само, як рік тому
Нам ніколи б не було брехні
Ми ніколи не зрадимо себе
Всередині ложа поезії сорочка злітає
Безлад у темряві дуже солодкий
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди