Ploua - Alessia
С переводом

Ploua - Alessia

Год
2013
Язык
`Румунська`
Длительность
180270

Нижче наведено текст пісні Ploua , виконавця - Alessia з перекладом

Текст пісні Ploua "

Оригінальний текст із перекладом

Ploua

Alessia

Оригинальный текст

Am inceput sa cred ca

Nu ma mai iubesti dar

Nu e chiar asa, vrei

Doar sa ma ranesti

Si ti-am spus nu-i nimic

Asculta ce zic

Imi e din ce in ce mai greu sa te ating

Te simt cand nu simti

Cand vrei sa ma minti

N-am motiv sa mai suport

Ploua, stau la geam

E aproape noua

Mi-ai rupt inima in doua

Nu te mai astept nu, nu, nu

Ploua, stau la geam

E aproape noua

Mi-ai rupt inima in doua

Nu mai vreau sa te iert

Dorinte si-asteptari

Raspunsuri la-ntrebari

Regrete si amagiri

Impacari si despartiri

Si ti-am spus nu-i nimic

Asculta ce zic

Imi e din ce in ce mai greu sa te ating

Te simt cand nu simti

Cand vrei sa ma minti

N-am motiv sa mai suport

Ploua, stau la geam

E aproape noua

Mi-ai rupt inima in doua

Nu te mai astept nu, nu, nu

Ploua, stau la geam

E aproape noua

Mi-ai rupt inima in doua

Nu mai vreau sa te iert

Am spus ca ploua e noua si ploua

Nu mai vreau sa te iert nu, nu, nu

Am spus ca ploua e noua si ploua

Nu te mai astept

Ploua, stau la geam

E aproape noua

Mi-ai rupt inima in doua

Nu te mai astept nu, nu, nu

Ploua, stau la geam

E aproape noua

Mi-ai rupt inima in doua

Nu mai vreau sa te iert

Ploua, stau la geam,

E-aproape noua

Mi-ai rupt inima in doua…

Nu te mai astept

Nu, nu, nu

Ploua, stau la geam

E aproape noua

Mi-ai rupt inima in doua

Nu te mai astept nu, nu, nu

Ploua, stau la geam

E aproape noua

Mi-ai rupt inima in doua

Nu mai vreau sa te iert

Перевод песни

Я почав це думати

Ти мене більше не любиш

Це не так, ти хочеш

Просто зашкодь мені

А я тобі сказав, що нічого

Послухайте, що я говорю

Мені стає все важче і важче до тебе торкатися

Я відчуваю тебе, коли ти не відчуваєш

Коли ти хочеш мені збрехати

У мене немає причин терпіти

Йде дощ, я сиджу біля вікна

Вже майже дев’ять

Ти розбив моє серце навпіл

Я не чекаю тебе ні, ні, ні

Йде дощ, я сиджу біля вікна

Вже майже дев’ять

Ти розбив моє серце навпіл

Я більше не хочу тобі прощати

Побажання та очікування

Відповіді на запитання

Шкода і обман

Примирення та розлуки

А я тобі сказав, що нічого

Послухайте, що я говорю

Мені стає все важче і важче до тебе торкатися

Я відчуваю тебе, коли ти не відчуваєш

Коли ти хочеш мені збрехати

У мене немає причин терпіти

Йде дощ, я сиджу біля вікна

Вже майже дев’ять

Ти розбив моє серце навпіл

Я не чекаю тебе ні, ні, ні

Йде дощ, я сиджу біля вікна

Вже майже дев’ять

Ти розбив моє серце навпіл

Я більше не хочу тобі прощати

Я сказав, що йшов дощ і йшов дощ

Я більше не хочу тобі прощати, ні, ні, ні

Я сказав, що йшов дощ і йшов дощ

Я більше не чекаю на тебе

Йде дощ, я сиджу біля вікна

Вже майже дев’ять

Ти розбив моє серце навпіл

Я не чекаю тебе ні, ні, ні

Йде дощ, я сиджу біля вікна

Вже майже дев’ять

Ти розбив моє серце навпіл

Я більше не хочу тобі прощати

Йде дощ, я сиджу біля вікна,

Вже майже дев’ять

Ти розбив моє серце на дві частини...

Я більше не чекаю на тебе

Ні-ні-ні

Йде дощ, я сиджу біля вікна

Вже майже дев’ять

Ти розбив моє серце навпіл

Я не чекаю тебе ні, ні, ні

Йде дощ, я сиджу біля вікна

Вже майже дев’ять

Ти розбив моє серце навпіл

Я більше не хочу тобі прощати

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди