Нижче наведено текст пісні Naozaj Real , виконавця - Aless з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Aless
Hľadám spôsob ako povedať ti, že mi naozaj veľmi chýbaš
Ani neviem ako sa mi do tej hlavy ešte dostávať stíhaš
Chýbaš…
Chvíľu zmätená
Zistila, že to tak často býva
Ten feel ktorý na mňa vplýva
Snívam, zbadala som teba, by ma neprebrala asi ani mína
Povedal si, že raz príde ten pocit
No pre ten teraz nič nevnímam
Snáď príde znovu, znovu tá chvíľa
Snáď nekončí to, iba začína zas snívam
Každý to cíti, no občas to skrýva, tak to už býva
Ten tvoj úsmev moju myseľ, myseľ dobýva
Hľadám spôsob ako vrátiť čas a zas ťa objímať
Odpovedáš mi, že vrátiš sa, neverím
Myslím, že tam sa to klamstvo skrýva
Občas vravíme veci, pre dobrý pocit
Bola to vzácna chvíľa, no chýbaš
Chcem aby si sa znovu na mňa díval, díval
No snívam, snívam, sa díval, díval, no snívam
Snívam, snívam, ja len snívam, snívam
Ja len snívam, snívam, ja len snívam
Snívam, snívam, ja len snívam, snívam
Ja len snívam, snívam, ja len snívam
Podaj mi ruku a povedz mi, prosím ťa, že je to naozaj real
Chyť ma a povedz mi, že pri mne niekedy budeš môcť stáť ty
Podaj mi ruku a povedz mi, či je to naozaj real
Ak je to sen, prosím nebuď ma, lebo v tom si iba ty
Hľadám spôsob ako povedať, že mi naozaj veľmi chýbaš, chýbaš
Neviem ako sa mi do tej hlavy ešte stále dostávať stíhaš
Síce chcela by som aby prestalo to, no neutícha, no neutícha
Volanie srdca, ktoré počuť vždy vo chvíli ticha
Snívam, snívam, ja len snívam, snívam
Ja len snívam, snívam, ja len snívam
Snívam, snívam, ja len snívam, snívam
Ja len snívam, snívam, ja len snívam
Podaj mi ruku a povedz mi, prosím ťa, že je to naozaj real
Chyť ma a povedz mi, že pri mne niekedy budeš môcť stáť ty
Podaj mi ruku a povedz mi, či je to naozaj real
Ak je to sen, prosím nebuď ma, lebo v tom si iba ty
Я шукаю спосіб сказати тобі, що я дуже сумую за тобою
Навіть не знаю, як тобі вдається залізти мені в голову
Я сумую за тобою…
На деякий час розгубився
Вона виявила, що це часто буває
Відчуття, яке впливає на мене
Мрію, побачив вас, мене б міна не захопила
Ви сказали, що одного дня це почуття прийде
Ну, зараз я до нього нічого не відчуваю
Сподіваюся, цей момент настане знову, знову
Я сподіваюся, що це не закінчиться, я просто знову почну мріяти
Всі це відчувають, але іноді приховують, так воно і є
Ця твоя усмішка підкорює мій розум, мій розум
Я шукаю спосіб повернути час назад і знову обійняти тебе
Ти кажеш мені, що повернешся, я не вірю
Я думаю, що в цьому криється брехня
Іноді ми говоримо речі, щоб почуватися добре
Це був рідкісний момент, але я сумую за тобою
Я хочу, щоб ти знову подивився на мене, подивися
Ну, сниться, сниться, дивився, дивився, а мені сниться
Мрію, мрію, я просто мрію, мрію
Я просто мрію, мрію, я просто мрію
Мрію, мрію, я просто мрію, мрію
Я просто мрію, мрію, я просто мрію
Дай мені руку і скажи, будь ласка, що це справді реально
Обійми мене і скажи мені, що колись ти зможеш стояти поруч зі мною
Дай мені руку і скажи, чи справді це справді
Якщо це сон, будь ласка, не будь мною, тому що це тільки ти
Я шукаю спосіб сказати, що я дуже сумую за тобою, сумую за тобою
Не знаю, як тобі все ще вдається влізти в мою голову
Хоча хотілося б, щоб воно припинилося, але не зупиняється, не зупиняється
Поклик серця, який завжди можна почути в хвилину тиші
Мрію, мрію, я просто мрію, мрію
Я просто мрію, мрію, я просто мрію
Мрію, мрію, я просто мрію, мрію
Я просто мрію, мрію, я просто мрію
Дай мені руку і скажи, будь ласка, що це справді реально
Обійми мене і скажи мені, що колись ти зможеш стояти поруч зі мною
Дай мені руку і скажи, чи справді це справді
Якщо це сон, будь ласка, не будь мною, тому що це тільки ти
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди