Лучшая женщина - Алексей Глызин
С переводом

Лучшая женщина - Алексей Глызин

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:07

Нижче наведено текст пісні Лучшая женщина , виконавця - Алексей Глызин з перекладом

Текст пісні Лучшая женщина "

Оригінальний текст із перекладом

Лучшая женщина

Алексей Глызин

Оригинальный текст

То ли гром гремит, то ли молния блещет,

То ли рвётся струна,

Но летит душа к этой лучшей из женщин,

От восторга пьяна.

Как я жил без неё и других обнимал,

Не понимаю сейчас!

Только теперь, только с ней я узнал

Музыку радости, музыку радости!

Припев:

Как я счастлив!

Даже не верится.

Как я счастлив!

Вспыхнул свет.

Ни в Европе и ни в Америке

Лучше этой женщины нет!

Велика земля, я по ней помотался,

Разных женщин встречал.

И любил легко, и без боли прощался,

Но такого не знал.

Я не знал, что любовь, как в пустыне гроза

Молнией бьёт наповал.

Только теперь мне открыла глаза

Лучшая женщина, лучшая женщина!

Припев:

Как я счастлив!

Даже не верится.

Как я счастлив!

Вспыхнул свет.

Ни в Европе и ни в Америке

Лучше этой женщины нет!

Проигрыш

Я не знал, что любовь, как в пустыне гроза

Молнией бьёт наповал.

Только теперь мне открыла глаза

Лучшая женщина, лучшая женщина!

Припев:

Как я счастлив!

Даже не верится.

Как я счастлив!

Вспыхнул свет.

Ни в Европе и ни в Америке

Лучше этой женщины нет!

Как я счастлив!

Даже не верится.

Как я счастлив!

Вспыхнул свет.

Ни в Европе и ни в Америке

Лучше этой женщины нет!

Перевод песни

Чи то грім гримить, чи то блискавка блищить,

То рветься струна,

Але летить душа до цієї кращої із жінок,

Від захоплення п'яна.

Як я жил без неї і інших обіймав,

Не розумію зараз!

Тільки тепер, тільки з нею я дізнався

Музику радості, музику радості!

Приспів:

Який я щасливий!

Навіть не віриться.

Який я щасливий!

Спалахнуло світло.

Ні в Європі і ні в Америці

Краще за цю жінку немає!

Велика земля, я по ній помотався,

Різних жінок зустрічав.

І любив легко, і без болю прощався,

Але такого не знав.

Я не знав, що кохання, як у пустелі гроза

Блискавкою б'є наповал.

Тільки тепер мені розплющила очі

Найкраща жінка, найкраща жінка!

Приспів:

Який я щасливий!

Навіть не віриться.

Який я щасливий!

Спалахнуло світло.

Ні в Європі і ні в Америці

Краще за цю жінку немає!

Програш

Я не знав, що кохання, як у пустелі гроза

Блискавкою б'є наповал.

Тільки тепер мені розплющила очі

Найкраща жінка, найкраща жінка!

Приспів:

Який я щасливий!

Навіть не віриться.

Який я щасливий!

Спалахнуло світло.

Ні в Європі і ні в Америці

Краще за цю жінку немає!

Який я щасливий!

Навіть не віриться.

Який я щасливий!

Спалахнуло світло.

Ні в Європі і ні в Америці

Краще за цю жінку немає!

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди