
Нижче наведено текст пісні Drunken Sun , виконавця - ALEKSEEV з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
ALEKSEEV
I’ve seen it all, I’m over it
All those I loved for whom I left
The walls are back, her face is fading
Your flaming dusk, my blazing dawn
I don’t look back at what is gone
Those memories so intoxicating
Drunken sun, drunken sun
Stumbling and floating
There’ll never ever be another morning
Though I can hear you cry
You try to hide your eyes
From the skies
Drunken sun, drunken sun
What am I missing?
The birds are flying, die without a reason
So don’t you kill me now
Until I’ve paid the price, the price
I’ve seen it all, I’m over it
The way I am, the way I’ve been
We’re out of words, it’s all frustrating
I don’t see you, only a crowd
And there I stand without a sound
Those memories so intoxicating
Drunken sun, drunken sun
Stumbling and floating
There’ll never ever be another morning
Though I can hear you cry
You try to hide your eyes
From the skies
Drunken sun, drunken sun
What am I missing?
The birds are flying, die without a reason
So don’t you kill me now
Until I’ve paid the price, the price
Drunken sun, drunken sun
Stumbling and floating
There’ll never ever be another morning
Though I can hear you cry
You try to hide your eyes
From the skies
Drunken sun, drunken sun
What am I missing?
The birds are flying, die without a reason
So don’t you kill me now
Until I’ve paid the price, the price
Я бачив все це, я пережив
Усі ті, кого я кохав, заради кого поїхав
Стіни повернулися, її обличчя тьмяніє
Твій полум’яний сутінок, мій палаючий світанок
Я не оглядаюся на те, що минуло
Ці спогади такі п’янкі
П’яне сонце, п’яне сонце
Спотикаючись і пливе
Іншого ранку ніколи не буде
Хоча я чую, як ти плачеш
Ви намагаєтеся приховати очі
З небес
П’яне сонце, п’яне сонце
Чого мені не вистачає?
Птахи літають, гинуть без причини
Тож не вбивай мене зараз
Поки я не заплачу ціну, ціну
Я бачив все це, я пережив
Таким, яким я є, таким, яким я був
Нам не вистачає слів, це все засмучує
Я не бачу вас, лише натовп
І я стою без звуку
Ці спогади такі п’янкі
П’яне сонце, п’яне сонце
Спотикаючись і пливе
Іншого ранку ніколи не буде
Хоча я чую, як ти плачеш
Ви намагаєтеся приховати очі
З небес
П’яне сонце, п’яне сонце
Чого мені не вистачає?
Птахи літають, гинуть без причини
Тож не вбивай мене зараз
Поки я не заплачу ціну, ціну
П’яне сонце, п’яне сонце
Спотикаючись і пливе
Іншого ранку ніколи не буде
Хоча я чую, як ти плачеш
Ви намагаєтеся приховати очі
З небес
П’яне сонце, п’яне сонце
Чого мені не вистачає?
Птахи літають, гинуть без причини
Тож не вбивай мене зараз
Поки я не заплачу ціну, ціну
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди