Mujer Que Camina - Alejandro Filio

Mujer Que Camina - Alejandro Filio

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 5:22

Нижче наведено текст пісні Mujer Que Camina , виконавця - Alejandro Filio з перекладом

Текст пісні Mujer Que Camina "

Оригінальний текст із перекладом

Mujer Que Camina

Alejandro Filio

Оригінальний текст

No conforme con tus ojos

Te propongo menos cielo, más abrazo

Hace tiempo que te sueño

Y ya no se como explicárselo a estas manos

Que se rompe en el espacio

Cuando pasas simplemente caminando

Cuánta estrella llevas puesta en la silueta

Que me sigue deslumbrando

No es la noche ni el café

Lo que me obliga a caminar por esta casa

Esta maldita incomprensión

Que no despega de tu cuerpo la mirada

Sigues siendo irremediable

Imprescindible para todo lo que estalla

Como luna irrepetible

Como viento entre las ramas

Mujer para el sol de mañana

Mujer hasta el borde del alba

Mujer que te pierdo y encuentro

Mujer para afuera, mujer para adentro

Mujer desafiando a los astros

Mujer que camina sin rastro

Mujer que me abrazas el alma

Mujer que me robas…

Mujer que me robas la calma

De tu boca tengo el sueño

Cada noche, cada luna solitaria

De tu pecho el medio sol al horizonte

Que se pierde, que se escapa

Sigo siendo para el fuego y el dolor

Para el miedo y el olvido

No me pidas que defina un corazón

Desatándote el vestido

Переклад пісні

Не задоволений своїми очима

Я пропоную менше неба, більше обіймів

Я давно мрію про тебе

І я вже не знаю, як це пояснити цим рукам

що розривається в просторі

Коли ти просто проходиш повз

Скільки зірочок ви носите на силуеті

що продовжує вражати мене

Це не ніч і не кава

Що змушує мене ходити цим будинком

Це прокляте непорозуміння

Це не відводить очей від вашого тіла

Ви все ще безнадійні

Обов’язковий для всього, що з’являється

як неповторний місяць

Як вітер крізь гілля

Жінка для ранкового сонця

Жінка до краю світанку

Жінко, я тебе втрачаю і знайду

Жінка зовні, жінка всередині

Жінка кидає виклик зіркам

Жінка, яка ходить безслідно

Жінка, яка обіймає мою душу

Жінка ти в мене крадеш...

Жінка, яка краде мій спокій

З твоїх уст я маю мрію

Кожної ночі, кожного самотнього місяця

Від твоїх грудей півсонця до горизонту

що втрачено, що втікає

Я все ще за вогонь і біль

За страх і забуття

Не просіть мене визначити серце

розстібаючи свою сукню

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди