La Verdad - Alejandro Filio

La Verdad - Alejandro Filio

  • Рік виходу: 1996
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:10

Нижче наведено текст пісні La Verdad , виконавця - Alejandro Filio з перекладом

Текст пісні La Verdad "

Оригінальний текст із перекладом

La Verdad

Alejandro Filio

Оригінальний текст

Al principio rodando pasó la verdad

Sobre el polvo que guarda el camino

Y a los brazos de un hombre callado cayó

Sin que nadie cambiase el destino

Aquel hombre que tuvo esa vez la verdad

Se quedó para siempre callado

Y extraviado en la sombra que cubre esta faz

Sigue siendo el que más se ha buscado

Me quieren vender la noche por luz

La calma por la tempestad

Y yo quiero saber dónde diablos está

Dónde diablos está la verdad

Me quieren vender la piedra por flor

La niebla por la claridad

Sólo quiero saber dónde diablos está

Dónde diablos está la verdad

Unos dicen que fue un estornudo fatal

Quien lanzó a la verdad rumbo al norte

Y que la han visto paseando en el parque central

Con su mini de piel y un escote

La verdad es que un día se cansó la verdad

De buscar su verdad sin hallarla

Sin embargo al principio rodando pasó

Sin que nadie pudiese salvarla

Me quieren vender la noche por luz

La calma por la tempestad

Y yo quiero saber dónde diablos está

Dónde diablos está la verdad

Me quieren vender la piedra por flor

La niebla por la claridad

Sólo quiero saber dónde diablos está

Dónde diablos está la verdad

Переклад пісні

На початку, котившись, правда пройшла

На пилу, що тримає шлях

І він упав в обійми мовчазної людини

Ніхто не змінив долю

Той чоловік, який мав правду того разу

Він вічно мовчав

І загубився в тіні, що закриває це обличчя

Досі найбільш шуканий

Вони хочуть продати мені ніч за світло

Затишшя для бурі

І я хочу знати, де це біса

де в біса правда

Вони хочуть продати мені камінь за квітку

Туман для ясності

Я просто хочу знати, де це біса

де в біса правда

Деякі кажуть, що це був смертельний чхання

Хто запустив правду на північ

І що вони бачили, як вона гуляє в центральному парку

З її міні-шкірою та декольте

Правда в тому, що одного дня правда втомилася

Шукати його правду, не знайшовши її

Однак спочатку відбувся прокат

Без того, щоб ніхто не міг її врятувати

Вони хочуть продати мені ніч за світло

Затишшя для бурі

І я хочу знати, де це біса

де в біса правда

Вони хочуть продати мені камінь за квітку

Туман для ясності

Я просто хочу знати, де це біса

де в біса правда

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди