
Нижче наведено текст пісні Sin Límites , виконавця - Alejandra Guzman з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Alejandra Guzman
Delante del televisor con «Los ricos también lloran»
Rockanroleo en el penthouse, no nací para estar sola
Cuando jugamos el diván es una locomotora
Esclavos de la tele-adicción
Para las ratas de la ciudad el smog es una droga
De rebelde a rock star, no me gusta dormir sola
Placer de dioses rebasar, los doscientos y escapando
Desafiando la ley de la gravedad
Si, si, si, sin límites
¿Quién a los veinte no ha corrido alguna vez?
Si, si, si, sin límites
Viviendo a tope hoy, mañana ya veré
Cerveza helada y un millón de terremotos en las piernas
Fuerte volumen, descontrol, hay un avión en mi cabeza
Es excitante derribar los pudores en la mente
Al borde del holocausto nuclear
Si, si, si, sin límites
¿Quién a los veinte no ha corrido alguna vez?
Si, si, si, sin límites
Viviendo a tope hoy, a más de mil por cien
Oh, oh, oh
Si, si, si, sin límites
¿Quién a los veinte no ha corrido alguna vez?
Si, si, si, sin límites
Viviendo a tope hoy, mañana ya veré
Si, si, si, sin límites
Escrito en la pared: «Jóvenes al poder.»
Si, si, si, sin limites
A miles de años luz del norte de la ley
Перед телевізором з "Багаті теж плачуть"
Я рок-н-роллю в пентхаусі, я не народився, щоб бути самотнім
Коли ми граємо, диван – це локомотив
Раби телезалежності
Для міських щурів смог – це наркотик
Від бунтаря до рок-зірки я не люблю спати один
Насолода богів перевищить, двісті й втечу
Порушення закону гравітації
Так, так, так, без обмежень
Хто в двадцять ніколи не бігав?
Так, так, так, без обмежень
Живу на повну сьогодні, завтра подивлюся
Крижане пиво і мільйон землетрусів у ногах
Гучність гучна, неконтрольована, в голові літак
Це захоплююче зламати скромність у розумі
На межі ядерного голокосту
Так, так, так, без обмежень
Хто в двадцять ніколи не бігав?
Так, так, так, без обмежень
Живе на повну сьогодні, понад тисячу відсотків
ой ой ой
Так, так, так, без обмежень
Хто в двадцять ніколи не бігав?
Так, так, так, без обмежень
Живу на повну сьогодні, завтра подивлюся
Так, так, так, без обмежень
На стіні написано: «Молодь при владі».
Так, так, так, без обмежень
Тисячі світлових років від півночі закону
Alejandra Guzman • 2017
Alejandra Guzman • 2021
Juan Gabriel, Alejandra Guzman • 2015
Alejandra Guzman • 2008
Enrique Guzmán, Alejandra Guzman • 2019
Alejandra Guzman • 2008
Alejandra Guzman, Moderatto • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди