Bye Mamá - Alejandra Guzman
С переводом

Bye Mamá - Alejandra Guzman

  • Альбом: Edición Limitada

  • Год: 2002
  • Язык: Іспанська
  • Длительность: 4:19

Нижче наведено текст пісні Bye Mamá , виконавця - Alejandra Guzman з перекладом

Текст пісні Bye Mamá "

Оригінальний текст із перекладом

Bye Mamá

Alejandra Guzman

Оригинальный текст

Toda ardiente, tu sonrisa francamente contagiosa,

desde un póster de papel pegado en la pared,

lo besaba yo, mamá

Las amigas, envidiaban esa falsa risa fácil,

que aparentan desde la pantalla sin querer,

las divas como tu, mamá

Y yo que siempre te esperaba,

para hablarte de mis cosas,

terminaba por dormir sin que llegaras

volabas cada vez mas alto,

casi como los cometas, y yo aquí abajo,

extrañando tu presencia.

Bye mamá, me voy adiós,

a seguir mis propias reglas del juego,

mientras quede un átomo de sendero,

por delante caminare, oh no

bye mamá, adiós me voy,

con el cielo transparente por techo,

mientras note que esta vivo mi cuerpo,

sin cadenas caminare oh no

Ya comprendo, que tampoco lo tenias nada fácil,

convertirte en padre y madre sin desfallecer,

tan valiente tu, mamá

y yo que te necesitaba, mas que madre, confidente,

para verme compartir sueños y dudas,

te esperaba y no llegabas, si venias había gente,

y yo sola no me pidas que me quede

Bye mamá, me voy adiós,

a seguir mis propias reglas del juego,

mientras quede un átomo de sendero,

por delante caminare, oh no

bye mamá, adiós me voy,

con el cielo transparente por techo,

mientras note que esta vivo mi cuerpo,

sin cadenas caminare oh no

Перевод песни

Весь полум'яний, твоя відверто заразлива посмішка,

з паперового плаката, наклеєного на стіну,

Я поцілувала його, мамо

Друзі заздрили тому легкому фальшивому сміху,

які ненавмисно з'являються на екрані,

такі примадонни, як ти, мамо

І я, що завжди на тебе чекав,

поговорити з тобою про мої речі,

Я заснув без вашого приїзду

ти літав все вище і вище,

майже як комети, а я тут, внизу,

не вистачає твоєї присутності

До побачення, мамо, я йду до побачення,

дотримуватися моїх правил гри,

доки залишається атом сліду,

Я піду вперед, о ні

до побачення, мамо, я йду,

з прозорим небом, як дахом,

поки я помічаю, що моє тіло живе,

без ланцюгів я буду ходити о ні

Я розумію, що тобі теж було нелегко,

стати батьком і матір'ю, не знепритомнівши,

ти така смілива, мамо

і ти мені була потрібна більше, ніж мати, довірена особа,

бачити, як я ділюся мріями і сумнівами,

Я тебе чекала, а ти не прийшов, якщо ти прийшов, то були люди,

і я один не прошу мене залишитися

До побачення, мамо, я йду до побачення,

дотримуватися моїх правил гри,

доки залишається атом сліду,

Я піду вперед, о ні

до побачення, мамо, я йду,

з прозорим небом, як дахом,

поки я помічаю, що моє тіло живе,

без ланцюгів я буду ходити о ні

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди