Hey Ronnie (Veronica's Song) - Aldo Nova
С переводом

Hey Ronnie (Veronica's Song) - Aldo Nova

  • Альбом: Blood On The Bricks

  • Рік виходу: 1990
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:41

Нижче наведено текст пісні Hey Ronnie (Veronica's Song) , виконавця - Aldo Nova з перекладом

Текст пісні Hey Ronnie (Veronica's Song) "

Оригінальний текст із перекладом

Hey Ronnie (Veronica's Song)

Aldo Nova

Оригинальный текст

She was 19 I was 25

When I saw her for the first time

I met her at the station

She was working overtime

Just a pretty tomboy pumping gas

When I asked her name she smiled

She said, they call me Ronnie

So we sat and talked awhile

Well we laughed and joked

And spoke of dreams

Again and again

It was more than love could have ever been

Baby you were my friend

Hey hey Ronnie

We were wild as the wind

Me and Ronnie

We’ll be together till the end

Two beautiful dreamers

But the dream it had to end in the end

The summer nights they had to fade

And the winter came on strong

But even on the coldest nights

Our love would keep us warm

Well we had to scrape to pay the rent

Working too hard to hold on

Nights with you were heaven sent

It was the days that all went wrong

We were tough

Just a little too proud

Too pack it in, to walk right out

So let it fade let the movie end

Forever friends

Hey hey Ronnie

We were wild as the wind

Me and Ronnie

Swore that love was everything

Somewhere we got lost

And now I miss you my friend

So when you’re out there

In the cold cold world

Ronnie girl think about me

Well, ain’t it funny how the years go on

True love never dies

My dream of being Elvis

All but passed me by

Well I wonder if she’s pumping gas

I bet she’s doing fine

Hey Ronnie if you’re out there

I could use a friend tonight

Ronnie

Hey hey Ronnie

We were wild as the wind

Me and Ronnie

Swore that love was everything

Hey hey Ronnie

We were wild as the wind

Me and Ronnie

Перевод песни

Їй було 19, мені 25

Коли я бачив її вперше

Я зустрів її на вокзалі

Вона працювала понаднормово

Просто симпатичний пацан, який качає газ

Коли я запитав її ім’я, вона посміхнулася

Вона сказала, що мене називають Ронні

Тож ми сиділи й розмовляли деякий час

Ну ми сміялися й жартували

І говорив про сни

Знову і знову

Це було більше, ніж могла бути любов

Дитина, ти був моїм другом

Гей, привіт, Ронні

Ми були дикі, як вітер

Я і Ронні

Ми будемо разом до кінця

Дві красиві мрійники

Але мрія, яка мусила скінчитися в кінці

Літні ночі їм довелося згаснути

І настала сильна зима

Але навіть у найхолодніші ночі

Наша любов зігрівала б нас

Що ж, нам довелося шкребти, щоб сплатити оренду

Надто важко працювати, щоб витримати

Ночі з тобою послані небом

Це були дні, коли все пішло не так

Ми були жорсткі

Просто надто гордий

Занадто пакуйте його, щоб просто вийти

Тож нехай згасне, нехай фільм закінчиться

Назавжди друзі

Гей, привіт, Ронні

Ми були дикі, як вітер

Я і Ронні

Клявся, що любов — це все

Десь ми заблукали

А тепер я сумую за тобою, мій друг

Тож коли ви там

У холодному холодному світі

Дівчинка Ронні подумай про мене

Ну, хіба не смішно, як минають роки

Справжня любов ніколи не помирає

Моя мрія бути Елвісом

Але все пройшло повз мене

Я цікаво, чи вона качає газ

Б’юся об заклад, у неї все добре

Привіт, Ронні, якщо ти там

Сьогодні ввечері мені б знадобився друг

Ронні

Гей, привіт, Ронні

Ми були дикі, як вітер

Я і Ронні

Клявся, що любов — це все

Гей, привіт, Ронні

Ми були дикі, як вітер

Я і Ронні

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди