Нижче наведено текст пісні Abstraction , виконавця - Alchemist з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Alchemist
Help me, I am watching atomic warfare from the safety of the moon
I am dancing sacrilegiously o' the sound of infectious tunes
There is no sunset, is no sunrise, things on earth don’t seem as they are
The opal planet I once called home is now revolving a dying star
Strange, awakening from cryonic sleep, I vacate my homely hemisphere
My soul travels on turbulent thoughts whilst my innards remain here
I feel pity for the ignorant one who leaves the egg but the shell remains
The severance of umbilical ties multiples his deepest pains
Through the eyes in my head I hear the purple flower’s scent
Casting shadows in the shade, lusting for the gates of jade
Through hallucinative wealth I cannot comprehend myself
Sterility, fertility, the life that dwells inside of me
I often stop to wonder whilst gazing to the sky
Is there life beyond the quasars, will I find out when I die?
Is there a being out there who gaze into the night
And see our burning star as a tiny spark of light?
Help me, I am watching atomic warfare from the safety of the moon
I am dancing sacrilegiously o' the sound of infectious tunes
There is no sunset, is no sunrise, things on earth don’t seem as they are
The opal planet I once called home is now revolving a dying star
Допоможіть мені, я спостерігаю за атомною війною з безпечного місяця
Я святарно танцюю під звуки заразних мелодій
Немає заходу, не сходу сонця, речі на землі не здаються такими, якими вони є
Опалова планета, яку я колись називав домом, тепер обертається вмираючою зіркою
Дивно, прокидаючись від кріонічного сну, я звільняю свою домашню півкулю
Моя душа мандрує бурхливими думками, а мої нутрощі залишаються тут
Мені шкода неосвіченого, хто залишає яйце, а шкаралупа залишається
Розрив пупкових зв’язків помножує його найглибші болі
Крізь очі в голові я чую аромат фіолетової квітки
Кидаючи тіні в тінь, жадаючи воріт нефриту
Через галюцинаційне багатство я не можу осягнути себе
Безпліддя, фертильність, життя, яке живе всередині мене
Я часто зупиняюся задивуючись, дивлячись на небо
Чи є життя за межами квазарів, чи дізнаюся я, коли помру?
Чи є істота, яка дивиться в ніч
І бачите нашу палаючу зірку як маленьку іскринку світла?
Допоможіть мені, я спостерігаю за атомною війною з безпечного місяця
Я святарно танцюю під звуки заразних мелодій
Немає заходу, не сходу сонця, речі на землі не здаються такими, якими вони є
Опалова планета, яку я колись називав домом, тепер обертається вмираючою зіркою
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди