Down South Blues - Alberta Hunter, Fletcher Henderson, Joe Smith
С переводом

Down South Blues - Alberta Hunter, Fletcher Henderson, Joe Smith

  • Альбом: The Alberta Hunter Collection 1921-40, Vol. 1

  • Год: 2017
  • Язык: `Англійська`
  • Длительность: 3:02

Нижче наведено текст пісні Down South Blues , виконавця - Alberta Hunter, Fletcher Henderson, Joe Smith з перекладом

Текст пісні Down South Blues "

Оригінальний текст із перекладом

Down South Blues

Alberta Hunter, Fletcher Henderson, Joe Smith

Оригинальный текст

If I had listened to my sweet old mother

I’d be right in my Southern home

But instead, I had a hard, hard head

So I started out to roam

Now I’ve traveled north, south, east and west

No comfort have I found

Well I’ve got my luggage all packed up

And again I am down South bound

When I get back, my folks will meet me with outstretched arms

Lord, when I get back, my folks will meet me with outstretched arms

My father and mother, they’ll protect and keep me from all harm

My mother’s old, and her hair is turning gray

Lord, my poor mother’s old, and her hair is turning gray

And it would break her heart to see me living this way

Now there’s an old saying, «It never rains unless it pours»

I say there’s an old saying, «It never rains unless it pours»

But all will be sunshine, when I reach those good old sunny shores

the train, Northern Yard

the train, Northern Yard

I’m going back down South, if I have to

Перевод песни

Якби я послухав мою милу стару матір

Я був би прямо у своєму південному домі

Але натомість у мене була тверда, тверда голова

Тож я почав мандрувати

Тепер я подорожував на північ, південь, схід і захід

Жодного комфорту я не знайшов

Що ж, у мене весь багаж зібрано

І знову я на південь

Коли я повернусь, мої рідні зустрінуть мене з розпростертими обіймами

Господи, коли я повернуся, мої рідні зустрінуть мене з розпростертими руками

Мої батько й мати, вони захистять і збережуть мене від усякої біди

Моя мама постаріла, і її волосся посивіло

Господи, моя бідна мати постаріла, і волосся її посивіло

І вона розбила б її серце, побачивши, що я живу таким чином

Є старе прислів’я: «Ніколи не дощ, якщо не проливає»

Я кажу, що є старе прислів’я: «Ніколи не дощ, якщо не проливає»

Але все буде сонячно, коли я досягну тих старих добрих сонячних берегів

потяг, Північний двір

потяг, Північний двір

Якщо доведеться, я повернуся на південь

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди