Somehow - Albert Castiglia
С переводом

Somehow - Albert Castiglia

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:15

Нижче наведено текст пісні Somehow , виконавця - Albert Castiglia з перекладом

Текст пісні Somehow "

Оригінальний текст із перекладом

Somehow

Albert Castiglia

Оригинальный текст

What’s this world coming to

When kindness has become a crime

And you don’t answer when your brother needs a dime

Can someone answer this simple question for me

Who are the brave and where are the free

It’s a cold cold feeling when you can’t walk down the street

Without noticing the sadness at your feet

It seems okay if you’re a stray without a ball but you’re looked down upon

If you’re a man without a home

How can we make it

How can we survive

It’s hard work everyday just trying to stay alive

But we won’t give up

We won’t beg and we won’t bow

And I know we gonna make it somehow

What’s this world coming to

When you don’t see the children smile

When a womans frowned upon for trying to feed her child

Take a look around

Tell me what do you see

Look in the mirror are you brave are you free

It’s time to pay attention to your fellow man in need

Time for sharing and caring

Planting love seeds

I pray for a better future

For your children and mine

I pray we find the answer while we still have some time

How can we make it

How can we survive

It’s hard work everyday just trying to stay alive

But we won’t give up

We won’t beg and we won’t bow

And I know we gonna make it somehow

The hungry get blamed for the hunger

The poor get stuck with the bill

The weight of the world is on our shoulders

It’s enough to challenge all our will yeah

How can we make it

How can we survive

It’s hard work everyday just trying to stay alive

But we won’t give up

We won’t bend and we won’t bow

I know we gonna make it

I know we gonna make it

I know we gonna make it somehow

I know we gonna make it somehow

I know we gonna make it somehow

I know we gonna make it somehow

Перевод песни

До чого приходить цей світ

Коли доброта стала злочином

І ви не відповідаєте, коли вашому братові потрібна копійка

Хтось може мені відповісти на це просте запитання

Хто сміливі, а де вільні

Це холодне відчуття, коли ти не можеш йти вулицею

Не помічаючи смутку біля твоїх ніг

Здається, це добре, якщо ви приблуда без м’яча, але на вас дивляться зверхньо

Якщо ти чоловік без дому

Як ми можемо це зробити

Як ми можемо вижити

Це важка щоденна робота, просто намагатися вижити

Але ми не здамося

Ми не будемо благати і не будемо кланятися

І я знаю, що ми якось встигнемо

До чого приходить цей світ

Коли ти не бачиш, як діти посміхаються

Коли жінки нехтували за те, що вони намагалися нагодувати свою дитину

Озирніться навколо

Скажи мені, що ти бачиш

Поглянь у дзеркало, ти сміливий чи вільний

Настав час приділити увагу своєму нужденному

Час для обміну та турботи

Посадка насіння любові

Я молюся за краще майбутнє

Для ваших і моїх дітей

Я молюся, щоб ми знайшли відповідь, поки у нас ще є час

Як ми можемо це зробити

Як ми можемо вижити

Це важка щоденна робота, просто намагатися вижити

Але ми не здамося

Ми не будемо благати і не будемо кланятися

І я знаю, що ми якось встигнемо

У голоді звинувачують голодних

Бідні зациклюються на рахунку

Вага світу лежить на наших плечах

Цього достатньо, щоб кинути виклик усій нашій волі, так

Як ми можемо це зробити

Як ми можемо вижити

Це важка щоденна робота, просто намагатися вижити

Але ми не здамося

Ми не згинаємось і не вклоняємося

Я знаю, що ми впораємося

Я знаю, що ми впораємося

Я знаю, що ми якось впораємося

Я знаю, що ми якось впораємося

Я знаю, що ми якось впораємося

Я знаю, що ми якось впораємося

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди