Нижче наведено текст пісні Buona notte amore mio , виконавця - Al Bano Carrisi, Жак Оффенбах з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Al Bano Carrisi, Жак Оффенбах
Due ragazzi scesi da un bacio
Cominciano a volare
Nei giardini sulla panchina
Un vecchio applaudirà
Buona notte, amore mio
Domani è il nostro giorno
Buona notte, amore mio
La giungla adesso ha un re
C'è un barbone che porta a spasso
Un tetto di cartone
E un bambino piange, al suo fianco
I giochi che non ha
Buona notte a chi
Non sarà come noi
Buona notte a chi
Non si sveglierà mai
E la magia, la butta via
Oh quanti amici là tra i binari
Partendo, han perso Dio
Su quel treno immaginario
Che mete non ne ha
Buona notte, amore mio
Domani è un altro giorno
Buona notte, amore mio
Quel viaggio non farò
Ora il mare contro gli scogli
Sembra una sinfonia
Altre onde inseguono onde
E cantano che sei mia
E se un giorno per noi
Diventasse foschia
Per noi il faro lassù
Si accenderà
Sentinelle dei nostri passi
Sono i miei occhi adesso
Il gabbiano della speranza
C’insegnerà la via
Buona notte a te
Buona notte, amore mio!
Двоє хлопців позбулися поцілунку
Вони починають літати
У садах на лавці
Старий аплодуватиме
Доброї ночі, моя любове
Завтра наш день
Доброї ночі, моя любове
Тепер у джунглях є король
Є бомж, який гуляє
Дах з картону
А біля нього плаче дитина
Ігри, яких у нього немає
На добраніч кому
Це буде не так, як ми
На добраніч кому
Він ніколи не прокинеться
І магія, викинь її
Ой, скільки там друзів між доріжками
Йдучи, вони втратили Бога
На цьому уявному поїзді
Яких цілей вона не має
Доброї ночі, моя любове
Завтра інший день
Доброї ночі, моя любове
Я не піду в ту подорож
Тепер море на тлі скель
Це схоже на симфонію
Інші хвилі переслідують хвилі
І співають, що ти мій
І якщо одного дня для нас
Стало серпанком
Для нас там маяк
Воно засвітиться
Вартові наших кроків
Вони тепер мої очі
Чайка надії
Він навчить нас шляху
Доброї ночі тобі
Доброї ночі, моя любове!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди