
Нижче наведено текст пісні Heaven , виконавця - ALASKALASKA з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
ALASKALASKA
Heaven is a place where we could go
Whenever I’m near you I wish I had the courage
Heaven is a place where we could go
Whenever I’m near you I wish I had the courage
Benevolent violence of this kind
Seems so light but it pierces through
It pierces through
(My blood, my tears are limited)
(My accuracy is not the same)
It pierces through
(My body is breaking a sweat)
(You look right through my silhouette)
It pierces through
(My blood, my tears, my legs, my step)
(My accuracy is not the same)
It pierces through
(My body is breaking a sweat)
(You look right through my silhouette)
Heaven is place where we could go
Be careful what you wish for
Facebook friends come and go
Benevolent violence it separates into farce
What devils do you know?
What devils do you know?
(My blood, my tears are limited)
(My accuracy is not the same)
What devils do you know?
(My body is breaking a sweat)
(You look right through my silhouette)
What devils do you know?
(My blood, my tears, my legs, my step)
(My accuracy is not the same)
What devils do you know?
(My body is breaking a sweat)
(You look right through my silhouette)
Небо — це місце, куди ми можемо піти
Коли б я не був поруч із тобою, я хотів би мати мужність
Небо — це місце, куди ми можемо піти
Коли б я не був поруч із тобою, я хотів би мати мужність
Благодійне насильство такого роду
Здається таким легким, але пробивається наскрізь
Він пробивається наскрізь
(Моя кров, мої сльози обмежені)
(Моя точність не однакова)
Він пробивається наскрізь
(Моє тіло спітніє)
(Ти дивишся крізь мій силует)
Він пробивається наскрізь
(Моя кров, мої сльози, мої ноги, мій крок)
(Моя точність не однакова)
Він пробивається наскрізь
(Моє тіло спітніє)
(Ти дивишся крізь мій силует)
Небо — це місце, куди ми можемо піти
Будь обережним зі своїми бажаннями
Друзі у Facebook приходять і йдуть
Доброзичливе насильство розділяє на фарс
Яких диявволів ви знаєте?
Яких диявволів ви знаєте?
(Моя кров, мої сльози обмежені)
(Моя точність не однакова)
Яких диявволів ви знаєте?
(Моє тіло спітніє)
(Ти дивишся крізь мій силует)
Яких диявволів ви знаєте?
(Моя кров, мої сльози, мої ноги, мій крок)
(Моя точність не однакова)
Яких диявволів ви знаєте?
(Моє тіло спітніє)
(Ти дивишся крізь мій силует)
Woom, ALASKALASKA • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди