Entre Las Llamas - Alaska Y Dinarama
С переводом

Entre Las Llamas - Alaska Y Dinarama

  • Альбом: No Es Pecado - Edición Para Coleccionistas

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:43

Нижче наведено текст пісні Entre Las Llamas , виконавця - Alaska Y Dinarama з перекладом

Текст пісні Entre Las Llamas "

Оригінальний текст із перекладом

Entre Las Llamas

Alaska Y Dinarama

Оригинальный текст

He perdido el último tren ya nadie espera en el anden

Voy buscando el tiempo creció llevandose mi corazón

Nunca sabrás cómo te ame ni suponer las cosas qué aguante que desilusión

Veinte años han de pasar para qué pueda olvidar

Tu desprecio mi humillación las risas a mi alrededor

Lo soporté no me importó tus ojos anularon mi control

Y yo ya no era yo

Entre las llamas que nunca se apagan

Entre el fuego eterno arderé ya no hay remedio ni ley encarcelada sin hoy ni

mañana atada a un pasado que amé solo me queda el ayer

No existe un limite para mí ni obstáculo entre tú y yo

Cierro los ojos y puedo ver tu cuerpo muerto en el salón

Nunca sabrás cómo te odié ni suponer las cosas que aguanté que desilusión

He rechazado la tentación de suplicarte una razón

No volverás a verme jamás a donde voy tú no vendrás

No digas nada esta vez fuiste muy lejos pero te alcance

Qué equivocación

Entre las llamas que nunca se apagan

Entre el fuego eterno arderé ya no hay remedio ni ley encarcelada sin hoy ni

mañana atada a un pasado que amé solo me queda el ayer

Перевод песни

Я пропустив останній потяг, а на пероні ніхто не чекає

Я шукаю час, коли він виріс, захоплюючи моє серце

Ти ніколи не дізнаєшся, як я тебе люблю, чи не подумаєш, що терпіти, крім розчарування

Має пройти двадцять років, перш ніж я зможу забути

Твоє презирство, моє приниження, сміх навколо мене

Я зрозумів, що мені байдуже, що твої очі не контролюють мене

І я вже не був собою

Між полум'ям, яке ніколи не згасає

У вічному вогні я буду горіти, і немає жодного засобу чи закону, ув’язненого без сьогодні або

Завтра, пов’язане з минулим, яке я любив, у мене є тільки вчора

Для мене немає меж і немає перешкод між вами і мною

Я закриваю очі і бачу твоє мертве тіло у вітальні

Ти ніколи не дізнаєшся, як я тебе ненавидів, і не вгадаєш, що я пережив це розчарування

Я відмовився від спокуси благати вас не без причини

Ти більше не побачиш мене туди, куди я йду, ти не прийдеш

Не кажи нічого цього разу ти зайшов занадто далеко, але я до тебе дійшов

яка помилка

Між полум'ям, яке ніколи не згасає

У вічному вогні я буду горіти, і немає жодного засобу чи закону, ув’язненого без сьогодні або

Завтра, пов’язане з минулим, яке я любив, у мене є тільки вчора

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди