
Нижче наведено текст пісні Frio , виконавця - Alarma з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Alarma
El reloj de la suerte marca la profecía
Deseo angustia sangre y desamor
Mi vida llena y mi alma vacía
Yo soy el público y el único actor
LAS OLAS ROMPEN EL CASTILLO DE ARENA
LA CEREMONIA DE LA DESOLACION
SOY UN EXTRAÑO EN EL PARAISO
SOY EL JUGUETE DE LA DESILUSION
ESTOY ARDIENDO Y SIENTO
FRIO, FRIO
Grito los nombres pero nadie responde
Perdí el camino de vuelta al hogar
Se que estoy yendo pero no se hacia donde
Busco el principio y solo encuentro el final
LAS OLAS ROMPEN EL CASTILLO DE ARENA
LA CEREMONIA DE LA DESOLACION
SOY UN EXTRAÑO EN EL PARAISO
SOY EL JUGUETE DE LA DESILUSION
ESTOY ARDIENDO Y SIENTO
FRIO, FRIO
Termina el sueño suena el disparo
Soy el delirio soy la confusión
Soy solo un verso que está equivocado
Mientras la muerte deja caer el telón
LAS OLAS ROMPEN EL CASTILLO DE ARENA
LA CEREMONIA DE LA DESOLACION
SOY UN EXTRAÑO EN EL PARAISO
SOY EL JUGUETE DE LA DESILUSION
ESTOY ARDIENDO Y SIENTO
FRIO, FRIO
Годинник удачі знаменує пророцтво
Бажаю туги крові і розбитого серця
Моє повне життя і моя порожня душа
Я – публіка і єдиний актор
РОЗБИВАЮТЬ ХВИЛІ ЗАМОК З ПІСУ
ЦЕРЕМОНІЯ СПУСТЕННЯ
Я ЧУЖИЙ В РАЮ
Я ІГРАШКА РОЗЧАРУВАННЯ
Я ГОРЮ І ЧУВАЮ
ХОЛОД ХОЛОД
Я називаю імена, але ніхто не відповідає
Я втратив дорогу додому
Я знаю, що йду, але не знаю куди
Я шукаю початок і знаходжу тільки кінець
РОЗБИВАЮТЬ ХВИЛІ ЗАМОК З ПІСУ
ЦЕРЕМОНІЯ СПУСТЕННЯ
Я ЧУЖИЙ В РАЮ
Я ІГРАШКА РОЗЧАРУВАННЯ
Я ГОРЮ І ЧУВАЮ
ХОЛОД ХОЛОД
Кінець сну – лунає постріл
Я марення, я плутанина
Я просто вірш, який неправильний
Як смерть опускає завісу
РОЗБИВАЮТЬ ХВИЛІ ЗАМОК З ПІСУ
ЦЕРЕМОНІЯ СПУСТЕННЯ
Я ЧУЖИЙ В РАЮ
Я ІГРАШКА РОЗЧАРУВАННЯ
Я ГОРЮ І ЧУВАЮ
ХОЛОД ХОЛОД
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди