Нижче наведено текст пісні Everybody's Breaking Up , виконавця - Alannah Myles з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Alannah Myles
It seems we’re headed for a total breakdown
It keeps on getting harder to connect
If this is not a war between the sexes
Well then some kind of hex is in effect
The ones we used to call the happy couple
Have given up on romance altogether
How that perfect one could come undone
Looks like love’s in for a run of nasty weather
Lines are down, streets are redded
Pipes cracked, apartments gutted
The tough are gettin' goin', 'cause the goin’s gettin' tough
Everybody’s breakin' up
It seems we’ve come upon some kind of impasse
An ending to this fractured fairy tale
What once upon a time were little home sweet homes
Are now just houses up for sale
Streets ahush, a grim reminder
No lovers laughter, no organ grinder
He’s out of work, the monkey run off with the cup
Seems like everybody’s breakin' up
Seven year itch, or mid-life crisis
We’re comin' unhitched, goin' back to old vices
The tough are gettin' goin' cause the goin’s gettin' tough
Everybody’s breakin' up
Схоже, ми прямуємо до повного зриву
Під’єднання стає все важче
Якщо це не війна між статями
Ну, тоді якийсь шістнадцятковий діє
Ті, яких ми звикли називати щасливою парою
Зовсім відмовилися від романтики
Як це ідеальне можна було знищити
Схоже, кохання чекає на погану погоду
Лінії знижені, вулиці червоніють
Труби потріскали, квартири випотрошені
Важкі йдуть, бо все стає важко
Всі розлучаються
Здається, ми зайшли в якийсь глухий кут
Кінець цієї розбитої казки
Які колись були маленькими домівками
Зараз просто будинки на продаж
Вулиці тиша, похмуре нагадування
Ні сміху закоханих, ні м’ясорубки
Він без роботи, мавпа втекла з чашкою
Здається, що всі розлучаються
Семирічний свербіж або криза середнього віку
Ми вільні, повертаємося до старих пороків
Важкі йдуть, тому що вони стають важкими
Всі розлучаються
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди