Нижче наведено текст пісні This Heart of Mine , виконавця - Alan Hull з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Alan Hull
Columbus sailed the ocean, at the age of seventeen
And he must have had a vison, and he must have had a dream
The wise men and the prophets, frozen in their ways
Tried to turn him back again, as a way of saving face
So they sent him out a message, and the message was so clear
If you go chasing rainbows, you’re not welcome here
And I heard he was a bad man, with his finger in the pie
But they knew he’d be home again, there was something in his eyes
And I’ve seen the veil of darkness, coming across the sky
Rising in the east, where the sun used to shine
Just when I get to thinkin', it’s all been a waste of time
The most beautiful thing in the world, cuts this heart of mine
Now poor old Mother Russia, couldn’t keep her children fed
When she saw she couldn’t feed them, she walked the streets instead
So Boris build a castle, with Joseph on the door
To try to erase the memory, but their mother was a whore
And the poor are always with us, I heard somebody said
No matter how much you feed them, they’ll still be underfed
One thing to remember, when evening the score
There are none so equal as, those who was so poor
And I’ve seen the veil of darkness, coming across the sky
Rising in the east, where the sun used to shine
Just when I get to thinkin', it’s all been a waste of time
The most beautiful thing in the world, cuts this heart of mine
Now you may be a sailor, or the pilot of a plane
Riskin' your life and everything, for fortune and for fame
Well you’re the kind of prophet, to put the world to rights
But the trouble with your vision is, keepin' it in sight
And I’ve seen the veil of darkness, coming across the sky
Rising in the east, where the sun used to shine
Just when I get to thinkin', it’s all been a waste of time
The most beautiful thing in the world, cuts this heart of mine
The most beautiful thing in the world, cuts this heart of mine
Колумб плавав океаном у сімнадцятирічному віці
І у нього, мабуть, було бачення, і у нього була мрія
Мудреці та пророки, замерзлі на своїх шляхах
Спробував повернути його назад, щоб зберегти обличчя
Тож вони надіслали йому повідомлення, яке було настільки чітким
Якщо ви йдете в погоню за веселками, вам тут не вітається
І я чула, що він був поганою людиною, з пальцем у пиріг
Але вони знали, що він знову буде вдома, щось було в його очах
І я бачив завісу темряви, що наближається до неба
Сходить на сході, де раніше світило сонце
Коли я починаю думати, це марна трата часу
Найпрекрасніша річ у світі розриває це моє серце
Тепер бідна стара мати Росія не могла годувати своїх дітей
Коли вона побачила, що не може їх нагодувати, то пішла вулицями
Тож Борис побудував замок, а Джозеф на дверях
Щоб спробувати стерти пам’ять, але їхня мати була повією
А бідні завжди з нами, я чув, хтось сказав
Скільки б ви не годували їх, вони все одно будуть недогодувати
Одне не варто запам’ятати: під час нічного рахунку
Немає таких рівних, як ті, хто був таким бідним
І я бачив завісу темряви, що наближається до неба
Сходить на сході, де раніше світило сонце
Коли я починаю думати, це марна трата часу
Найпрекрасніша річ у світі розриває це моє серце
Тепер ви можете бути матросом чи пілотом літака
Ризикуючи своїм життям і всім, заради багатства і слави
Що ж, ви такий пророк, щоб виправити світ
Але проблема з вашим баченням полягає в тому, щоб тримати його в полі зору
І я бачив завісу темряви, що наближається до неба
Сходить на сході, де раніше світило сонце
Коли я починаю думати, це марна трата часу
Найпрекрасніша річ у світі розриває це моє серце
Найпрекрасніша річ у світі розриває це моє серце
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди