The Elf - Al Stewart
С переводом

The Elf - Al Stewart

Альбом
To Whom It May Concern
Год
2020
Язык
`Англійська`
Длительность
151020

Нижче наведено текст пісні The Elf , виконавця - Al Stewart з перекладом

Текст пісні The Elf "

Оригінальний текст із перекладом

The Elf

Al Stewart

Оригинальный текст

I sat upon the evening hill

The shadows set, the night grew still

And as I sat, guitar on knee

A voice of flowers called to me

Sing, sing to me your song

Sing, for I belong to the night

In the gray morning light, I’ll be gone

I turned with eyes that strained for sight

And there amid the failing light

Dimly saw a figure small

Heard a voice of magic call

Sing, sing to me your song

Sing, for I belong to the night

In the gray morning light, I’ll be gone

My fumbling fingers found the chords

My trembling lips fought for the words

I stopped to ask the stranger how

He softly said, «No questions now»

Sing, sing to me your song

Sing, for I belong to the night

In the gray morning light, I’ll be gone

Then with the magic of the elves

My fingers danced among themselves

A heart with lightness thus endowed

Formed melodies I know not how

Song played the whole night long

Thus he danced and laughed through the night

And with gray morning light, he was gone

Now, the whispering wind plays over the hill

And the evening sounds again grow still

A year or more has passed since then

Oh, he will not pass my way again

So, I sing, sing to you my song

Sing for I belong to the night

In the gray morning light, I’ll be gone

Перевод песни

Я сидів на вечірньому пагорбі

Тіні зайшли, ніч затихла

І поки я сидів, гітара на коліні

Голос квітів покликав мене

Заспівай, заспівай мені свою пісню

Співай, бо я належу до ночі

У сірому ранковому світлі мене не буде

Я повернувся з напруженими очима, щоб побачити

І там серед згасаючого світла

Смутно побачив маленьку фігурку

Почула голос чарівного дзвінка

Заспівай, заспівай мені свою пісню

Співай, бо я належу до ночі

У сірому ранковому світлі мене не буде

Мої пальці знайшли акорди

Мої тремтячі губи боролися за слова

Я зупинився запитати незнайомця, як

Він м’яко сказав: «Зараз без запитань»

Заспівай, заспівай мені свою пісню

Співай, бо я належу до ночі

У сірому ранковому світлі мене не буде

Потім з магією ельфів

Мої пальці танцювали між собою

Серце з легкістю, наділеним таким чином

Сформовані мелодії, які я не знаю як

Пісня грала цілу ніч

Так він танцював і сміявся всю ніч

І з сірим ранковим світлом він зник

Тепер над пагорбом шепоче вітер

І вечірні звуки знову стихають

З того часу пройшов рік чи більше

О, він більше не пройде повз мене

Тож співаю, співаю тобі мою пісню

Співайте, бо я належу ночі

У сірому ранковому світлі мене не буде

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди