Laughing Into 1939 (with Laurence Juber) - Al Stewart, Laurence Juber
С переводом

Laughing Into 1939 (with Laurence Juber) - Al Stewart, Laurence Juber

  • Альбом: Between the Wars (With Laurence Juber)
  • Год: 1995
  • Язык: `Англійська`
  • Длительность: 4:14

Нижче наведено текст пісні Laughing Into 1939 (with Laurence Juber) , виконавця - Al Stewart, Laurence Juber з перекладом

Текст пісні Laughing Into 1939 (with Laurence Juber) "

Оригінальний текст із перекладом

Laughing Into 1939 (with Laurence Juber)

Al Stewart, Laurence Juber

Оригинальный текст

Party hat and satin dress

Silver paper curled in her long black hair

Tapping one small elegant shoe in time

Oh, the way she plays with them

Smile at one, then dance with another

Pretty soon they’re forming up a line

And she’s laughing, laughing into 1939

Oh, laughing, laughing into 1939

Oh, the party draws them in

It breathes and moves

To a life its own

In its arms it’s gathering all time

From the dark he watches her

Moving in and out of the bobbing crowd

If she even notices, she gives no sign

And she’s laughing, laughing into 1939

Oh, laughing, laughing into 1939

For tonight is New Year’s Eve

Uncork your spirits and welcome it in

Who knows what it’s got up its sleeve

Can’t wait for it all to begin

Stand by the girl with the purple balloon

The look in her eyes just lights up the room

In the corner of her smile

She’ll be seeing you soon

Under a mistletoe moon

Out on to the balcony

Come the King and Queen

And the crowd go wild

He’s a little bit nervous

But that’s just fine

And they’re laughing, laughing into 1939

Oh, laughing, laughing into 1939

Перевод песни

Партійний капелюх і атласна сукня

Срібний папір звивався в її довге чорне волосся

Своєчасно торкаючись одного маленького елегантного туфельки

О, як вона з ними грає

Посміхніться одному, а потім танцюйте з іншим

Досить скоро вони формують лінію

І вона сміється, сміється в 1939 рік

Ой, сміючись, сміючись у 1939 році

О, вечірка їх залучає

Воно дихає й рухається

До власного життя

У своїх обіймах він весь час збирається

З темряви він спостерігає за нею

Вхід і вихід із натовпу

Якщо вона навіть помічає, вона не подає жодного знаку

І вона сміється, сміється в 1939 рік

Ой, сміючись, сміючись у 1939 році

Сьогодні ввечері Новий рік

Розслабте свій настрій і прийміть його

Хто знає, що у нього в рукаві

Не можу дочекатися, поки все почнеться

Станьте поруч із дівчиною з фіолетовою кулькою

Погляд її очей просто освітлює кімнату

У кутку її посмішки

Вона скоро побачиться з тобою

Під місяцем омели

Вийдіть на балкон

Приходьте король і королева

І натовп здичавіє

Він трошки нервує

Але це просто чудово

І вони сміються, сміються в 1939 рік

Ой, сміючись, сміючись у 1939 році

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди