Clarence Frogman Henry - Al Stewart
С переводом

Clarence Frogman Henry - Al Stewart

Альбом
Indian Summer
Год
2009
Язык
`Англійська`
Длительность
87100

Нижче наведено текст пісні Clarence Frogman Henry , виконавця - Al Stewart з перекладом

Текст пісні Clarence Frogman Henry "

Оригінальний текст із перекладом

Clarence Frogman Henry

Al Stewart

Оригинальный текст

Tell you a story about, uh, old black singer called Clarence

Frogman Henry.

I wonder who remembers him, anybody at all?

«I don’t know why I love you but I do,» is what he sang, he sang

It very well indeed, it was great.

I, I like frogs in general and

Clarence Frogman Henry is, is, is part of that

And, uh, one, one day Clarence was appearing somewhere, I think

It was, uh, Memphis, Memphis, Tennessee.

It was a long time ago

About twenty years back.

He was appearing at a club and his double

Was walking down the street attracting a lot of attention, because

His double, I mean, a lot of people knew Clarence Frogman Henry in

Memphis.

And his double was walking down the street, and his

Double was in love with Audrey Hepburn, and by the sheerest

Coincidence, which I’m sure you won’t believe, but it’s true

Audrey Hepburn’s double was walking down the other side of the street

And, uh, they reached a point opposite each other and it

Suddenly kind of flashed to both of them that

Like, this was their lifelong love, because Audrey Hepburn’s

Double was a Clarence Frogman Henry fan

So what happened was that they ran into the center of this very

Wide road in Memphis and as they were clasping each other

Two things happened simultaneously.

One was that they both

Realized to their horror that it was neither of them, and the

Second was that they got run down by a, by a gold Cadillac driven

By a man in an Elvis Presley mask

Now, the man in the Elvis Presley mask was actually G. Gordon

Liddy;

this was early on in his career

Перевод песни

Розповім вам історію про старого чорношкірого співака Кларенса

Фрогман Генрі.

Цікаво, хто його пам’ятає, хтось взагалі?

«Я не знаю, чому я люблю тебе, але я люблю», — те, що він співав, він співав

Це дійсно дуже добре, це було чудово.

Я, я люблю жаб загалом і

Кларенс Фрогман Генрі є, є, є частиною цього

І, думаю, одного разу Кларенс десь з’явився

Це був Мемфіс, Мемфіс, Теннессі.

Це було давно

Близько двадцяти років тому.

Він з’являвся у клубі та його двійник

Йшов по вулиці, привертаючи багато уваги, тому що

Його двійник, я маю на увазі, багато людей знали Кларенса Фрогмана Генрі

Мемфіс.

І його двійник йшов по вулиці, і його

Подвійний був закоханий в Одрі Хепберн, причому, насамперед

Випадковість, якій, я впевнений, ви не повірите, але це правда

Двійник Одрі Хепберн йшов по інший бік вулиці

І вони досягли точки один навпроти одного, і це

Раптом для них обох спалахнуло це

Мовляв, це була їхня любов на все життя, адже Одрі Хепберн

Двійник був шанувальником Кларенса Фрогмана Генрі

Тож сталося те, що вони зіткнулися з центром цього

Широка дорога в Мемфісі і як вони обхопили одне одного

Дві речі відбулися одночасно.

Одне полягало в тому, що вони обидва

Зі своїм жахом зрозуміли, що це були не вони, а те

По-друге, їх збив золотий кадилак

Чоловік у масці Елвіса Преслі

Тепер чоловік у масці Елвіса Преслі насправді був Г. Гордоном

Лідді;

це було на початку його кар’єри

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди