
Нижче наведено текст пісні Ticket , виконавця - Al Kareem, Robo, Morten з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Al Kareem, Robo, Morten
Legenden sterben nie ja, guck wie wir leben
Kleine Bitch, sie will ein Star und sie würd' den Arsch geben
Für ein Ticket zu den Sternen, für ein Ticket zu den Sternen
Legenden sterben nie ja, guck wie wir leben
Kleine Bitch, sie will ein Star und sie würd' den Arsch geben
Für ein Ticket zu den Sternen, für ein Ticket zu den Sternen
Kopf verdreht so wie Emily Rose
Das AL steht für Love, aber seit dem sie weg ist ist das AL für alone
Weg von ihrem Schoß und back in the zone
Ich rechne nicht nach und ich rechne nicht vor
Aber Bitch sag, wer hat am Ende gewonnen?
(sag wer!)
Die besseren Karten, die Hände geformt zu 'nem W
Zu nem A, ja es bleibt Witten Annen (Witten Annen, Witten Annen!)
In der Scheiße gefangen (ah!)
Überlege wegzuziehen (sag wohin geht’s Bro?)
Nach West-Berlin (sag wohin geht’s Bro?)
AL Kareem, das AL steht für loyal das selbe Team seit seventeen
Menschen sterben, doch Legenden, ah
Legenden sterben nie ja, guck wie wir leben
Kleine Bitch, sie will ein Star und sie würd' den Arsch geben
Für ein Ticket zu den Sternen, für ein Ticket zu den Sternen
Legenden sterben nie ja, guck wie wir leben
Kleine Bitch, sie will ein Star und sie würd' den Arsch geben
Für ein Ticket zu den Sternen, für ein Ticket zu den Sternen
Muss weiter, muss weg
Muss weiter, muss weg, sage: «Bye, bye»
Es ist vorbei ohne Beileid, die Zeit sie war nett aber nice try
Ich kann mein Leben mit keinem teilen, mein Horizont und mein Highlight
Sie kann mich nicht erreichen, ich weiß
Sie kann mich nicht erreichen, ich weiß
Легенди ніколи не вмирають так, подивіться, як ми живемо
Маленька сучка, вона хоче зірку, і вона б дала дупу
За квиток до зірок, за квиток до зірок
Легенди ніколи не вмирають так, подивіться, як ми живемо
Маленька сучка, вона хоче зірку, і вона б дала дупу
За квиток до зірок, за квиток до зірок
Голова крутилася, як Емілі Роуз
AL означає кохання, але з тих пір, як вона пішла, AL залишився на самоті
Подалі від її колін і назад у зону
Я не рахую і не рахую
Але скажи мені, сука, хто в підсумку переміг?
(скажи хто!)
Чим кращі карти, тим руки складалися в W
Для А, так, залишається Віттен Аннен (Віттен Аннен, Віттен Аннен!)
Потрапив у лайно (ах!)
Думаючи переїхати (скажи, куди ти йдеш, брате?)
У Західний Берлін (скажи, куди ти йдеш, брате?)
AL Kareem, AL означає лояльну команду з сімнадцяти років
Люди вмирають, але легенди, ах
Легенди ніколи не вмирають так, подивіться, як ми живемо
Маленька сучка, вона хоче зірку, і вона б дала дупу
За квиток до зірок, за квиток до зірок
Легенди ніколи не вмирають так, подивіться, як ми живемо
Маленька сучка, вона хоче зірку, і вона б дала дупу
За квиток до зірок, за квиток до зірок
Треба йти, треба йти
Треба йти, треба йти, скажи: "До побачення"
Все закінчилося без співчуття, час вона була гарною, але гарною спробою
Я не можу ні з ким поділитися своїм життям, своїм горизонтом і родзинкою
Вона не може до мене достукатися, я знаю
Вона не може до мене достукатися, я знаю
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди