Нижче наведено текст пісні About a Quarter to Nine , виконавця - Al Jolson з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Al Jolson
Life begins when somebody’s eyes look into your own
Life begins when you get your gal all alone
From morning until twilight
I don’t know I’m alive
But I know love begins at 8:45
The stars are gonna twinkle and shine
How they’ll shine!
This evening about a quarter to nine
My loving arms are going to tenderly twine
Around you around a quarter to nine
I know I won’t be late
Cause at half past eight
I’m going to hurry there
I’I’ll be waiting where the lane begins
Waiting for you on needles and pins
And then the world is going to be mine
Mine all mine!
This evening about a quarter to nine
I know I won’t be late
Cause at half past eight
I’m going to hurry there
I’ll be waiting where the lane begins
Waiting for you on needles and pins
And then the world is going to be mine
Mine all mine!
This evening about a quarter to nine
Життя починається, коли чиїсь очі дивляться у ваші власні
Життя починається, коли ти залишаєш свою дівчину на самоті
З ранку до смеркання
Я не знаю, що я живий
Але я знаю, що кохання починається о 8:45
Зірки будуть мерехтіти і сяяти
Як вони будуть сяяти!
Сьогодні ввечері приблизно о чверть на дев’яту
Мої люблячі руки ніжно зв’яжуться
Навколо вас близько чверті дев’ята
Я знаю, що не запізнюся
Причина о пів на восьму
Я збираюся поспішати туди
Я буду чекати там, де починається смуга
Чекають на вас на голках і шпильках
І тоді світ стане мій
Моє все моє!
Сьогодні ввечері приблизно о чверть на дев’яту
Я знаю, що не запізнюся
Причина о пів на восьму
Я збираюся поспішати туди
Я буду чекати, де починається смуга
Чекають на вас на голках і шпильках
І тоді світ стане мій
Моє все моє!
Сьогодні ввечері приблизно о чверть на дев’яту
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди