There's No Way - Al Green
С переводом

There's No Way - Al Green

  • Альбом: The Hi Records Singles Collection

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:33

Нижче наведено текст пісні There's No Way , виконавця - Al Green з перекладом

Текст пісні There's No Way "

Оригінальний текст із перекладом

There's No Way

Al Green

Оригинальный текст

There’s no way

There’s just no way

I could leave your love behind

If I could live my life all over, I’d do everything the same

The film in my camera would reveal everything the same

Like kissin' you every mornin', lovin' you day by day

Dreaming dreams of you and every old way will

When the sun peeps through my window

I’ll have you on my mind

There’s no way, there’s no way

To leave your love behind

When you hair turns to silver and I’m old and gray

I’ll keep on lovin' you, yeah, the same old way

When you come to the end of your journey

If I’m lucky enough to be around

I’ll hold your picture to my chest

But tears will be still falling down, yeah

I’ll keep you in my memory for the rest of my days

There’s no way, there’s no way to leave your love behind

Oh, behind, yeah

If I could walk through the garden again, you’d be the flower I pick

The episode of our love would give my heart a kick, yeah

If I could take the song from the top, one more time

I would sing the same old lines, yeah

I’ll tell you there’s just no way, no, no

There’s no way to leave your love behind, behind

Oh, no, I can’t leave it behind, oh

I can leave behind

Behind

Can’t leave love, no

Behind

There’s just no way

Behind

There’s no way, no

Behind

It’s still no

Перевод песни

Немає виходу

Просто немає виходу

Я міг би залишити твою любов позаду

Якби я міг прожити своє життя повсюдно, я б робив усе так само

Плівка в моїй камері показала все те саме

Як цілувати тебе щоранку, любити тебе день у день

Мрія про вас, і кожен старий шлях буде

Коли сонце заглядає крізь моє вікно

Я буду думати про вас

Немає виходу, немає вимоги

Щоб залишити свою любов позаду

Коли твоє волосся стане сріблястим, а я старий і сивий

Я буду продовжувати любити вас, так, як і раніше

Коли ви підходите до кінця своєї подорожі

Якщо мені пощастить бути поруч

Я принесу твій малюнок до грудей

Але сльози все ще течуть, так

Я збережу вас у моїй пам’яті до кінця моїх днів

Немає способу, немає способу залишити свою любов позаду

О, позаду, так

Якби я зміг знову пройти садом, ти був би квіткою, яку я збираю

Епізод нашого кохання дасть моє серце стомно, так

Якби я зміг взяти пісню згори, ще раз

Я б співав ті самі старі рядки, так

Я скажу вам, що немає вимоги, ні, ні

Немає способу залишити свою любов позаду, позаду

О, ні, я не можу залишити це позаду, о

Я можу залишити позаду

Позаду

Не можу залишити кохання, ні

Позаду

Просто немає виходу

Позаду

Неможливо, ні

Позаду

Це все ще ні

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди