One of These Good Old Days - Al Green
С переводом

One of These Good Old Days - Al Green

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:14

Нижче наведено текст пісні One of These Good Old Days , виконавця - Al Green з перекладом

Текст пісні One of These Good Old Days "

Оригінальний текст із перекладом

One of These Good Old Days

Al Green

Оригинальный текст

Open your eyes,

So you can see,

Little girl,

That you hurt me,

Talkin' foolishly,

About lies,

Never really knowin' the reason why.

I must have been dazed,

Cause' I don’t know,

But that’s the price,

You have to pay.

See, what I feel is real,

Won’t me to stay, I wili,

Ya been lovin' me,

For years, baby.

Yeah, aw,

Talkin' bout lovin' you,

Hey, One of these good ole days

Talkin' bout lovin' you

Time and time again,

I wonted you to be my friend (My friend)

Gonna love you, till the end,

Baby!

(Baby)

Here somethin' else, little girl,

Deep down inside, (Down inside)

You know you caught me by surprise (Yeah, ay)

Now I finally opened my eyes, baby.

Hey, I must have been dazed,

Cause' I don’t know,

But that’s the price,

You have to pay.

Yeah, listen here!

Hey, talking bout lovin you,

You haven’t seen anything, girl!

(Yeah, baby!)

One of these good ole days,

One of these good ole days!

After I get myself together, baby!

Talkin' bout lovin you!

When you think about it

Let me think about it

One of these good ole days,

One of these good ole days!

You won’t have to do anythang,

But call your name

Перевод песни

Відкрий свої очі,

Тож ви можете бачити,

Маленька дівчина,

що ти мені боляче,

Дурно говорити,

Про брехню,

Ніколи не знаючи причину.

Я, мабуть, був приголомшений,

Бо я не знаю,

Але це ціна,

Ви повинні сплатити.

Дивіться, те, що я відчуваю, справжнє,

Чи не хочу я залишитися, я волію,

ти мене любив,

Роками, дитинко.

Так, оу,

Говорячи про те, що люблю тебе,

Привіт, один із цих добрих днів

Говоримо про те, що люблю тебе

Раз за разом,

Я хотів, щоб ти був моїм другом (Мій друг)

Буду любити тебе до кінця,

Дитина!

(дитина)

Ось ще щось, дівчинко,

Глибоко всередині, (Внизу всередині)

Ти знаєш, що застав мене з сюрпризом (Так, так)

Тепер я нарешті відкрив очі, дитино.

Гей, я, мабуть, був приголомшений,

Бо я не знаю,

Але це ціна,

Ви повинні сплатити.

Так, слухайте сюди!

Гей, говоримо про те, що люблю тебе,

Ти нічого не бачила, дівчино!

(Так, дитинко!)

Один із цих добрих днів,

Один із цих добрих днів!

Після того, як я зберуся, дитино!

Говоримо про те, що люблю тебе!

Коли ти думаєш про це

Дайте мені подумати про це

Один із цих добрих днів,

Один із цих добрих днів!

Вам не доведеться нічого робити,

Але назви своє ім’я

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди