Нижче наведено текст пісні Remember Him , виконавця - al-d, DJ Screw, HÄWK з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
al-d, DJ Screw, HÄWK
takaramono sae yugande miete shimau no wa naze?
katadzukerarenai otoshimono o kowasou
nandomo haita kokyuu kara
te o hanasu yoru wa
I Don’t Know Who I Am
I Don’t Know Where I Am Going Now
So Tell Me, Just Tell Me
How Do I Appear To You?
Do I Hang My Head Low?
Are My Eyes Heavy With Sorrow, Love?
So Tell Me, Just Tell Me
Will The Sun Rise Tomorrow?
boku no shiranai tokoro de mawaru chikyuu kirei da ne
koufuku nante hitokakera
en mo yukari mo nai
I Don’t Know Who I Am
I Don’t Know Where I Am Going Now
So Tell Me, Just Tell Me
How Do I Appear To You?
Do I Hang My Head Low?
Are My Eyes Heavy With Sorrow, Love?
So Tell Me, Just Tell Me
Will The Sun Rise Tomorrow?
Yes, The Twilight Is Falling And My Life Force Is Failing Me
I Linger No Longer As I Vanish Forever
Someone Calling Me Gently From The Depths Of The Darkness
So Softly, So Softly Like A Star In The Moonlight
Yes, The Twilight It Falls And My Life Force Is Failing Me
I Linger No Longer As I Vanish Forever
Someone Calling My Name From The Depths Of The Darkness, Love
So Softly, So Softly Like A Star In The Moonlight
I’m Like A Phantom That Wanders This World
Leave Me To Slumber, Remember Who I Was
I’m Like A Phantom That Wanders This World
Leave Me To Slumber, Remember Who I Was
Remember Me…
takaramono sae yugande miete shimau no wa naze?
katadzukerarenai otoshimono o kowasou
нандомо хайта кокюу кара
те о ханасу йору ва
Я не знаю, хто я
Я не знаю, куди їду зараз
Тож скажи мені, просто скажи мені
Як я з’являюся для вас?
Чи я низько опускаю голову?
Мої очі важкі від смутку, любов?
Тож скажи мені, просто скажи мені
Чи встане сонце завтра?
boku no shiranai tokoro de mawaru chikyuu kirei da ne
koufuku nante hitokakera
en mo yukari mo nai
Я не знаю, хто я
Я не знаю, куди їду зараз
Тож скажи мені, просто скажи мені
Як я з’являюся для вас?
Чи я низько опускаю голову?
Мої очі важкі від смутку, любов?
Тож скажи мені, просто скажи мені
Чи встане сонце завтра?
Так, Сутінки падають, і моя життєва сила мене підводить
Я більше не затримуюся, оскільки зникаю назавжди
Хтось ніжно кличе мене з глибин темряви
Так ніжно, так ніжно, як зірка в місячному світлі
Так, падають сутінки, і моя життєва сила підводить мене
Я більше не затримуюся, оскільки зникаю назавжди
Хтось кличе моє ім’я з глибин темряви, любов
Так ніжно, так ніжно, як зірка в місячному світлі
Я як привид, що блукає цим світом
Залиште мене спати, згадайте, ким я був
Я як привид, що блукає цим світом
Залиште мене спати, згадайте, ким я був
Пам'ятай мене…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди