Never Been Better - Akira the Don, Gary Vaynerchuk
С переводом

Never Been Better - Akira the Don, Gary Vaynerchuk

Альбом
The Gary Vee Show
Год
2020
Язык
`Англійська`
Длительность
312000

Нижче наведено текст пісні Never Been Better , виконавця - Akira the Don, Gary Vaynerchuk з перекладом

Текст пісні Never Been Better "

Оригінальний текст із перекладом

Never Been Better

Akira the Don, Gary Vaynerchuk

Оригинальный текст

You know, I mean, of course we’ve gotten soft

As a culture in the US

Because the US has had an incredible 200-year run

Like, this is just what happens

And that’s a great thing

That means there’s been enormous amounts of prosperity

But let’s not be naive

I mean, people literally complain

When somebody gives them the wrong

Amount of, like, extra cream in a Starbucks $ 6 coffee

My lack of interesting complaining is so high

And when I watch, what people complain about

It breaks my heart

Because they completely lack perspective

I genuinely believe my happiness and optimism

Comes from my perspective

Even in political unrest times like right now

A lot of people are very bent out of shape

But the reality is that

It’s just never been better

It’s just never been better

To be a human being

It’s just never been better

That’s just the truth, that’s just data, that’s

That’s reality, it’s just never been better

To be a human being

It’s just never been better

That’s just the truth, that’s just data, that’s

That’s reality

It’s just an incredible time

And I think the way people look at the world right now

Is actually the quickest tell to who they are

If you think it sucks or it’s bad

You have losing pessimistic DNA

And if you think it’s awesome and phenomenal

You have optimistic winning DNA

And I believe that to be true

That’s where we’re at

We’re beating ourselves up

Like, everybody sucks

At something

Right?

Like, we all have shortcomings

And we all have strengths

And for me it’s like

Why don’t we just audit that

Like, why don’t you look at it that way

And be like, all right, well, I’m good at this

But I’m not good at that

And then I only focus what I’m good at, right

Like, I don’t dwell that I can’t fix shit around the house

I call somebody to fix it

Like, I’m not like, I’m not a man

I don’t give a fuck

I don’t get it

I also think it’s awesome that I’m so emotionally stable

And I’m the emotional backbone of everybody

Is that what a dude’s supposed to do?

Like, the clichés, these stereotypes are so silly

I don’t judge myself

I’m fully in love with myself

It’s just never been better

To be a human being

It’s just never been better

That’s just the truth, that’s just data, that’s

That’s reality

It’s just never been better

To be a human being

It’s just never been better

That’s just the truth, that’s just data, that’s

That’s reality

And I’m also fully in love with everybody else too

It goes both ways

I tell people to buy into me

That work for me

It’s 'cause I buy into them first

I don’t need anybody to gain trust with me

It’s there

I believe the human race is so grossly underrated

We are good

Of course, we have some bad

There’s fucking seven billion of us

But, like, when you look at our net score, it’s bonkers shit

Do you know how much damage we can be doing to each other

On an hourly basis and we don’t

We’re still here

And we won

We’re the alpha being

And we’ve figured out how to stay together

This is insane when you think about it

And yet everybody wants to dwell

On like, somebody said something mean

It’s just never been better

To be a human being

It’s just never been better

That’s just the truth, that’s just data, that’s

That’s reality

It’s just never been better

To be a human being

It’s just never been better

That’s just the truth, that’s just data, that’s

That’s reality

Перевод песни

Ви знаєте, я маю на увазі, звичайно, ми стали м’якими

Як культура у США

Тому що США пройшли неймовірний 200-річний шлях

Мовляв, ось що трапляється

І це чудова річ

Це означає, що був величезний процвітання

Але не будемо наївними

Я маю на увазі, що люди буквально скаржаться

Коли хтось дає їм не те

Кількість, наприклад, додаткових вершків у каві Starbucks за 6 доларів

У мене відсутність цікавих скарг так висока

І коли я дивлюся, на що скаржаться люди

Це розбиває моє серце

Бо їм зовсім не вистачає перспективи

Я щиро вірю у своє щастя й оптимізм

З моєї точки зору

Навіть у часи політичних хвилювань, як-от зараз

Багато людей дуже викривлені

Але реальність така

Просто ніколи не було краще

Просто ніколи не було краще

Бути людиною

Просто ніколи не було краще

Це просто правда, це лише дані, це

Це реальність, просто краще ніколи не було

Бути людиною

Просто ніколи не було краще

Це просто правда, це лише дані, це

Це реальність

Це просто неймовірний час

І я думаю, як люди дивляться на світ зараз

Насправді це найшвидший спосіб сказати, хто вони

Якщо ви думаєте, що це погано або погано

Ви втратили песимістичну ДНК

І якщо ви думаєте, що це приголомшливо й феноменально

У вас оптимістична переможна ДНК

І я вірю, що це правда

Ось де ми знаходимося

Ми б'ємо себе

Мовляв, усі дурниці

На щось

так?

Мовляв, у всіх у нас є недоліки

І всі ми маємо сильні сторони

І для мене це як

Чому б нам просто не перевірити це

Мовляв, чому б вам не поглянути на це так

І будьте як, добре, добре, я добре в цьому

Але я не вмію в цьому

І тоді я зосереджуюся лише на тому, у чому вмію добре

Мовляв, я не думаю про те, що не можу полагодити по дому

Я телефоную комусь виправити це

Мовляв, я не такий, я не чоловік

Мені байдуже

Я не розумію

Я також думаю, що це чудово, що я настільки емоційно стабільний

І я є емоційним хребтом всіх

Це те, що має робити чувак?

Мовляв, кліше, ці стереотипи такі безглузді

Я не суджу себе

Я повністю закоханий у себе

Просто ніколи не було краще

Бути людиною

Просто ніколи не було краще

Це просто правда, це лише дані, це

Це реальність

Просто ніколи не було краще

Бути людиною

Просто ніколи не було краще

Це просто правда, це лише дані, це

Це реальність

І я також повністю закоханий у всіх інших

Це в обох напрямках

Я кажу людям покупати мене

Це працює для мене

Це тому, що я спочатку купую їх

Мені не потрібно, щоб хтось довіряв мені

Це там

Я вважаю, що людська раса так сильно недооцінена

Ми хороші

Звісно, ​​у нас щось погано

Нас, біса, сім мільярдів 

Але, наприклад, коли ви подивитеся на наш чистий рахунок, це просто лайно

Чи знаєте ви, скільки шкоди ми можемо завдати один одному

На погодинній основі, а ми не робимо

ми все ще тут

І ми виграли

Ми альфа-істота

І ми придумали, як залишатися разом

Це божевілля, якщо подумати про це

І все ж усі хочуть жити

На як, хтось сказав щось підле

Просто ніколи не було краще

Бути людиною

Просто ніколи не було краще

Це просто правда, це лише дані, це

Це реальність

Просто ніколи не було краще

Бути людиною

Просто ніколи не було краще

Це просто правда, це лише дані, це

Це реальність

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди