Je suis en vie - Akhenaton, Tyler Woods
С переводом

Je suis en vie - Akhenaton, Tyler Woods

  • Альбом: Je suis en vie

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 5:31

Нижче наведено текст пісні Je suis en vie , виконавця - Akhenaton, Tyler Woods з перекладом

Текст пісні Je suis en vie "

Оригінальний текст із перекладом

Je suis en vie

Akhenaton, Tyler Woods

Оригинальный текст

I’m alive and well

I can feel the inner chi

Through the rays of the sun

Shinning down upon me

And even though it pours when i trains

I know that won’t stop me

I gotta fight throught the pain

To make a better me

Quel torrent fougueux est ma vie

Je les chevauche avec passion jusqu’au seuil de la nuit

L'écume m’entraîne au pays où la terre fume petite mort

Emmène-moi auprès de ceux que j’ai perdus

Je t’en prie ne souffle aucune amertumes

L’univers a ses règles, un jour elles nous percutent

46 printemps le cœur plein de rustines

Je m'étais gouré de monde car j’y cherchais la justice

Y’en a pas alors dans la rue m’assure le Colt con t’façon on verra bien qui est

le plus speed

Faut bien le dire: la plume reste muette

La feuille immaculée lassée par les duels

Quelle importance si la renommée s'étend sur les lèvres?

On pense être fort quand bout le sang dans les veines

Et puis le temps aidant, la lumière change de spectre

La violence est bien l’arme du méchant et du faible

Laisse-moi voir la route, la vie écraser leur régime

Encore plus de 10.000 roses, courber leurs échines

Les flèches rouges du soleil dard te déciment

Frappé en plein cœur, l’une d’elle embrase mes rimes

Je suis en vie…

I’m alive and well

I can feel the inner chi

Through the rays of the sun

Shinning down upon me

And even though it pours when i trains

I know that won’t stop me

I gotta fight throught the pain

To make a better me

J’ai été élevé à la dure par les rues de cette ville

Pour réussir y’avait la queue, j’ai grugé cette file

Arrive un âge où on perd le sommeil

Et les souffrances ne sont pas compensées par le soleil

Parce qu’on le regarde comme si il nous devait tout

A force de se mettre au centre, on ne sent plus la terre tourner

Et elle boit doucement sous les coups

Combien d'âmes arrachées en une seule journée?

J’ai appris à contempler la nature

Et ma joie ne se mesure pas à la facture

Entre deux univers depuis c’est la fracture

Comme ces condés qui nous matent comme des singes de la voiture

J’ai mis mon cœur à nu dans les courbes des lettres

J’espère que de là-haut mon père approuve mes gestes

Comme rendre grâce pour ce jour, c’est le minimum

Ta vie est mieux gaulée, elle a ses deux nibards en silicone

La paix n’a pas de prix, la foi n’a pas de maître

Accepter que tout meurt est dur à admettre

Que cet arbre sera la caressé par la brise

Le jour où la terre aura effacé ton sourire

Mon œil court sur l’eau qui tourbillonne

Et les cieux à l’horizon s’habillent en vermillon

Les hirondelles volent sur la citadelle

La ville s'éveille, au loin une voix délivre son appel

Je suis en vie…

I’m alive and well

I can feel the inner chi

Through the rays of the sun

Shinning down upon me

And even though it pours when i trains

I know that won’t stop me

I gotta fight throught the pain

To make a better me

Перевод песни

Я живий і здоровий

Я відчуваю внутрішнє ци

Крізь промені сонця

Сяючи на мене

І навіть якщо він ллється, коли я тренуюся

Я знаю, що це мене не зупинить

Я повинен боротися з болем

Щоб зробити мене кращим

Який вогненний потік моє життя

Я з пристрастю катаюся на них до порога ночі

Піна несе мене в той край, де земля димить мало смерті

Відведи мене до тих, кого я втратив

Будь ласка, не дихайте жодної гіркоти

У Всесвіту свої правила, одного разу вони вдарили нас

46 весна з серцем, повним латок

Я зіпсувався з людьми, бо шукав справедливості

На вулиці нікого немає, тому запевняйте мене, що Colt обманює вас, ми побачимо, хто це

найшвидший

Треба сказати: перо мовчить

Бездоганний аркуш, втомлений від поєдинків

Яке значення має слава до вуст?

Ти думаєш, що сильний, коли у твоїх жилах кипить кров

А потім з часом світло змінює спектр

Насильство справді є зброєю злих і слабких

Дай мені побачити дорогу, життя розчавить їхню дієту

Понад 10 000 троянд, схиляються

Червоні стріли пекучого сонця знищують тебе

Потрапив у серце, одна з них запалює мої рими

Я живий…

Я живий і здоровий

Я відчуваю внутрішнє ци

Крізь промені сонця

Сяючи на мене

І навіть якщо він ллється, коли я тренуюся

Я знаю, що це мене не зупинить

Я повинен боротися з болем

Щоб зробити мене кращим

Вулицями цього міста мене виховували грубі

Щоб досягти успіху, я з’їв цю лінію

Настає вік, коли ми втрачаємо сон

І страждання сонцем не компенсує

Тому що ми дивимося на нього так, ніби він нам всім винен

Поставляючи себе в центр, ви більше не відчуваєте, як земля обертається

А вона тихенько п’є під удари

Скільки душ вирвало за один день?

Я навчився споглядати природу

І моя радість не вимірюється рахунком

Між двома всесвітами, оскільки це перелом

Як ці копи, які перевіряють нас, як автомобільні мавпи

Я оголив своє серце в вигинах букв

Сподіваюся, звідти мій батько схвалює мої дії

Подяка за цей день – це мінімум

Твоє життя краще, вона отримала дві силіконові сиськи

Мир безцінний, віра не має господаря

Визнати, що все вмирає, важко прийняти

Що це дерево попестить вітерець

День, коли земля зітре твою посмішку

Моє око біжить по закрученій воді

І небо на обрії вдягається в червоно-красний колір

Над цитаделлю літають ластівки

Місто прокидається, голос здалеку доносить свій дзвінок

Я живий…

Я живий і здоровий

Я відчуваю внутрішнє ци

Крізь промені сонця

Сяючи на мене

І навіть якщо він ллється, коли я тренуюся

Я знаю, що це мене не зупинить

Я повинен боротися з болем

Щоб зробити мене кращим

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди