Красивая - Akcent
С переводом

Красивая - Akcent

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:05

Нижче наведено текст пісні Красивая , виконавця - Akcent з перекладом

Текст пісні Красивая "

Оригінальний текст із перекладом

Красивая

Akcent

Оригинальный текст

Розовеешь мир своими очками,

Обогреешь миг теплым дыханьем.

Я покрасил бы небо твоими руками,

Помоги небесам в мирозданье.

Дай творцу хоть сто лет передышки,

Пусть увидит внимательным взором

Как по лестнице в небо с тяжелой отдышкой

Люд усталый крадется с позором.

П-в:

Красивая

Среди чужих миров

и серых мне домов

Хочу тебе сказать

Спасибо я!

В ответ не надо слов

Ты воплощение слов.

Счастливая

Таких всю жизнь искать,

Но нет тебе под стать,

Хочу тебе сказать

Спасибо я,

Спасибо я,

Красивая!

Подскажи безразборным светилам

Освещать только добрые лица.

Безразличен их луч и унылый

И святым отсветил и убийцам!

П-в.

Перевод песни

Розвієш світ своїми окулярами,

Обігрієш мить теплим диханням.

Я пофарбував би небо твоїми руками,

Допоможи небесам у світу.

Дай творцю хоч сто років перепочинку,

Нехай побачить уважним поглядом

Як по сходи в небо з тяжким перепочинком

Народ втомлений крадеться з ганьбою.

П-в:

Красива

Серед чужих світів

і сірих мені будинків

Хочу тобі сказати

Спасибі я!

У відповідь не треба слів

Ти втілення слів.

Щаслива

Таких все життя шукати

Але немає тобі під стать,

Хочу тобі сказати

Спасибі я,

Спасибі я,

Гарна!

Підкажи безрозбірним світилам

Висвітлювати лише добрі особи.

Байдужий їхній промінь і сумний

І святим відсвітив і вбивцям!

П-в.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди