
Нижче наведено текст пісні Pecados , виконавця - Akash з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Akash
La muda oscuridad y el frío de la noche, sopla el viento con fuerza
Su rubia cabellera.
Camina con cautela mirando a su alrededor
Esperando a quien llega a comprarle su amor
Y caerás en sus brazos, navegarás, pagarás el alto precio de tu lujuria
Tu bajo instinto animal
(Pecado 2)
Políticos de turno, bufones de cuello blanco.
No les importa el futuro,
solo robar lo que es tuyo
Volverán los buitres a esta ciudad, tomarán lo que más puedan
De tu salario y luego se irán
(Pecado 3)
Han desaparecido a mi hermano, mira a ese niño sin pies
Un carro bomba en el centro, otro atentado después
Le han mentido a mi pueblo jurando que es por la paz
Otra masacre que nace en el corazón del Caguán
(Pecado 4)
Almas que vagan perdidas en las calles sin un hogar
Durmiendo bajo cartones, metiendo vicio para soportar
Desechables han sido marcados, ya no hay un futuro solo un final:
Morir solos y abandonados, son los pecados de mi ciudad
(Pecado 5)
Jugarás a ser humano y perderás.
Caerás en tu agujero
No hay lugar donde te puedas ocultar
Te hallaran
Tu alma esta a la venta.
Son los pecados de mi ciudad
Тиха темрява і холод ночі, вітер сильно дме
Його світле волосся.
Ходіть обережно, озираючись
Чекаю, хто прийде купити її любов
І ти впадеш у його обійми, попливеш, заплатиш дорогою ціною своєї хтивості
Ваш низький тваринний інстинкт
(Гріх 2)
Політики дня, скоморохи з білими комірцями.
Їм байдуже майбутнє
просто вкради те, що твоє
Стерв'ятники повернуться до цього міста, візьмуть, що зможуть
З вашої зарплати, а потім вони підуть
(Гріх 3)
Вони зникли мій брат, подивись на того хлопчика без ніг
У центрі міста вибухнув автомобіль, пізніше ще один напад
Вони брехали моїм людям, присягаючись, що це заради миру
Ще одна різанина, яка народжується в серці Кагуана
(Гріх 4)
Душі, які блукають, заблукали на вулицях без дому
спати під картоном, покладаючи порок терпіти
Одноразові речі позначені, майбутнього вже немає, лише кінець:
Померти самотнім і покинутим — це гріхи мого міста
(Гріх 5)
Ви будете грати в людину і програєте.
ти впадеш у свою яму
Немає місця, де можна сховатися
вони тебе знайдуть
Ваша душа продається.
Це гріхи мого міста
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди