Нижче наведено текст пісні Моя любовь , виконавця - Аида Слезовская з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Аида Слезовская
Я застала врасплох тебя своей любовью.
Ты не знаешь, как быть и что делать со мною.
Заигрался ты в нас, а я попала — глупо.
Я ведь всё понимаю, но забыть не могу почему-то.
Я застала врасплох тебя своим признанием,
Но взаимности нет, а лишь только молчание.
Почему порой судьба так несправедлива?
Ты ведь всё понимаешь, но снова проходишь мимо, мимо.
Припев:
Моя любовь тебе не нужна,
Я остаюсь с любовью одна.
Ты захотел, — и выпил до дна!
Моя любовь, моя любовь тебе не нужна.
Я стараюсь понять, то что не понимаю;
Но, как дальше мне жить, даже не представляю.
Вроде всё чередом и логичны все чувства.
Мы ведь всё понимаем и от этого очень грустно, грустно.
Припев:
Моя любовь тебе не нужна,
Я остаюсь с любовью одна.
Ты захотел, — и выпил до дна!
Моя любовь, моя любовь тебе не нужна.
Моя, моя, моя, любовь.
Моя, моя, моя, любовь.
И я тебе, любовь моя, совсем не нужна.
Я застала зненацька тебе своєю любов'ю.
Ти не знаєш, як бути і що робити зі мною.
Загрався ти в нас, а я потрапила - безглуздо.
Я бо все розумію, але забути не можу чомусь.
Я застала зненацька тебе своїм визнанням,
Але взаємності немає, а тільки мовчання.
Чому часом доля така несправедлива?
Ти все знаєш, але знову проходиш мимо, повз.
Приспів:
Моє кохання тобі не потрібне,
Я залишаюся з любов'ю одна.
Ти захотів, і випив до дна!
Моє кохання, моє кохання тобі не потрібне.
Я намагаюся зрозуміти, що не розумію;
Але, як далі мені жити, навіть не уявляю.
Начебто все чергою і логічні всі почуття.
Ми все розуміємо і цього дуже сумно, сумно.
Приспів:
Моє кохання тобі не потрібне,
Я залишаюся з любов'ю одна.
Ти захотів, і випив до дна!
Моє кохання, моє кохання тобі не потрібне.
Моє, моє, моє, кохання.
Моє, моє, моє, кохання.
І я тебе, любов моя, зовсім не потрібна.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди