End of Time - Ahrix, K-391, Alan Walker
С переводом

End of Time - Ahrix, K-391, Alan Walker

  • Альбом: End of Time

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:58

Нижче наведено текст пісні End of Time , виконавця - Ahrix, K-391, Alan Walker з перекладом

Текст пісні End of Time "

Оригінальний текст із перекладом

End of Time

Ahrix, K-391, Alan Walker

Оригинальный текст

When things are right, then you just know

There is something in your eyes that brings me home

'Cause when there’s love, you don’t let go

So as long as you’re with me you’re not alone, you’ll never be

I wanna tell you what I feel and really mean it

I wanna shout it from the rooftops to the sky

'Cause if you ever need a friend you know I’ll be it

From tonight until we see the end of time

I’ll cross my heart

And hope to die

We’re always and forever, I’ll be by your side

When days are dark

And stars don’t line

We’re always and forever till the end, the end of time

When we look back, and when we’re old

We’ll see your footprints next to mine along the road

And I don’t know, what the future holds

But as long as you’re with me you’re not alone, you’ll never be

I wanna tell you what I feel and really mean it

I wanna shout it from the rooftops to the sky

'Cause if you ever need a friend you know I’ll be it

From tonight until we see the end of time

I’ll cross my heart

And hope to die

We’re always and forever, I’ll be by your side

When days are dark

And stars don’t line

We’re always and forever till the end, the end of time

I’ll cross my heart

And hope to die

We’re always and forever, I’ll be by your side

When days are dark

And stars don’t line

We’re always and forever till the end, the end of time

(Always and forever till the end)

The end of time

Перевод песни

Коли все добре, тоді ти просто знаєш

У твоїх очах є щось, що повертає мене додому

Бо коли є любов, ти не відпускаєш

Тож, поки ти зі мною, ти не самотній, ти ніколи не будеш

Я хочу розповісти вам, що я відчуваю і дійсно це маю на увазі

Я хочу кричати це з дахів до неба

Тому що якщо вам коли-небудь знадобиться друг, ви знаєте, що я ним буду

З сьогоднішнього вечора до кінця часу

Я перехрещу своє серце

І сподіватися померти

Ми завжди і назавжди, я буду поруч із тобою

Коли темні дні

І зірки не стоять

Ми завжди і назавжди до кінця, кінця часів

Коли ми озираємося назад і коли ми старіємо

Ми побачимо ваші сліди поруч із моїми вздовж дороги

І я не знаю, що чекає в майбутньому

Але поки ти зі мною, ти не самотній, ти ніколи не будеш

Я хочу розповісти вам, що я відчуваю і дійсно це маю на увазі

Я хочу кричати це з дахів до неба

Тому що якщо вам коли-небудь знадобиться друг, ви знаєте, що я ним буду

З сьогоднішнього вечора до кінця часу

Я перехрещу своє серце

І сподіватися померти

Ми завжди і назавжди, я буду поруч із тобою

Коли темні дні

І зірки не стоять

Ми завжди і назавжди до кінця, кінця часів

Я перехрещу своє серце

І сподіватися померти

Ми завжди і назавжди, я буду поруч із тобою

Коли темні дні

І зірки не стоять

Ми завжди і назавжди до кінця, кінця часів

(Завжди і назавжди до кінця)

Кінець часів

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди