Change - Agricantus
С переводом

Change - Agricantus

  • Альбом: Ethnosphere

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:31

Нижче наведено текст пісні Change , виконавця - Agricantus з перекладом

Текст пісні Change "

Оригінальний текст із перекладом

Change

Agricantus

Оригинальный текст

Silently we pray to our new god

The diamond-studded lord of profit

Businessman are idols we admire

Money lights our fire

Conceited we sit in our red leather chair

Thinking ahead but not thinking too far!

Cosily enclosed in our garden of delight

No time to think of other folks plights

Maybe it’s time, it’s time for change

A change in our heart, our mind

A change in our vision!

Man and woman leave the land and make their way to cities

Hoping for an end to thei miseries

Delhi, Sao Paulo, Shangai, Mexico City

Open up their gutters to the human stream

Bursting their seams with people’s dreams

Day dreams of better life or just a bowl of rice

Favelas of the world sucking children to their breasts

Even rats make better nests

Feel the bitter sweet taste of reality

In the forgotten realms of humanity

I can’t keep up the pace of the race

Can’t find my space in this place

I really feel (now) there’s no time to waste!

Maybe it’s time, it’s time for change

A change in our heart, our mind

A change in our vision!

We do need a real ch’ange

A change in our heart, our mind

A change in our vision!

Перевод песни

Тихо молимося до нашого нового бога

Усипаний діамантами володар прибутку

Бізнесмени — це кумири, якими ми  захоплюємося

Гроші запалюють наш вогонь

Зарозумілі, ми сидимо у нашому червоному шкіряному кріслі

Думайте наперед, але не думайте занадто далеко!

Затишно огороджений у нашому саду насолоди

Немає часу думати про долю інших людей

Можливо, пора, пора змін

Зміна в нашому серці, нашому розумі

Зміна нашого бачення!

Чоловік і жінка залишають землю і прямують до міст

Сподіваючись на кінець їх страждань

Делі, Сан-Паулу, Шанхай, Мехіко

Відкрийте їхні жолоби в людський потік

Розривають свої шви від мрій людей

Денні мрії про краще життя або просто про миску рису

Фавели світу присмоктують дітей до своїх грудей

Навіть щури в’ють кращі гнізда

Відчуйте гірко-солодкий смак реальності

У забутих сферах людства

Я не можу встигати за темпом гонки

Не можу знайти місце в цьому місці

Я справді відчуваю (зараз) не трати часу!

Можливо, пора, пора змін

Зміна в нашому серці, нашому розумі

Зміна нашого бачення!

Нам потрібні справжні зміни

Зміна в нашому серці, нашому розумі

Зміна нашого бачення!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди