De la non-nécessité du courage - Agora fidelio
С переводом

De la non-nécessité du courage - Agora fidelio

  • Альбом: Finir à paris

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:50

Нижче наведено текст пісні De la non-nécessité du courage , виконавця - Agora fidelio з перекладом

Текст пісні De la non-nécessité du courage "

Оригінальний текст із перекладом

De la non-nécessité du courage

Agora fidelio

Оригинальный текст

C’est bien avant l’orage

que j’ai revu la pluie

ruisseler sur mon corps

couvrir ma peau de perles

comme les vagues qui déferlent

à l’ouest, à l’est, au nord

du plus profond de mon esprit

du plus profond des âges.

Parcourir les nuages

avant qu’il ne fasse nuit,

que vienne notre mort,

l’entropie des idées,

la fin de l'être aimé

pour revenir plus fort.

Echouer de vie en vie

Réussir sans courage.

Je ne promets rien.

Qui ne promet rien donne

quelque chose à ceux

qui s’opposent

aux désillusions.

Qui ne sourit pas donne

quelque chose à ceux

qui s’opposent

aux exclusions.

Qui ne promet rien donne

quelque chose à ceux

qui s’opposent

aux désillusions.

Qui ne sourit pas donne

quelque chose à ceux

qui s’opposent

à trop de vibrations.

Trop de vibrations

Qui ne promet rien…

C’est bien avant l’orage

que j’ai revu la pluie

ruisseler sur mon corps

couvrir ma peau de perles

comme les vagues qui déferlent

à l’ouest, à l’est, au nord

du plus profond de mon esprit

du plus profond des âges.

Перевод песни

Задовго до бурі

Я знову побачив дощ

стікати по моєму тілу

покрийте мою шкіру перлами

як хвилі, що розбиваються

захід, схід, північ

з глибини мого розуму

з найглибших віків.

переглядати хмари

поки не стемніло,

нехай прийде наша смерть,

ентропія ідей,

кінець коханої людини

щоб повернутися сильнішим.

Провал життя за життям

Досягайте успіху без сміливості.

Я не можу нічого обіцяти.

Хто нічого не обіцяє, дає

щось до тих

які виступають проти

до розчарувань.

Хто не посміхається, той дарує

щось до тих

які виступають проти

до виключень.

Хто нічого не обіцяє, дає

щось до тих

які виступають проти

до розчарувань.

Хто не посміхається, той дарує

щось до тих

які виступають проти

занадто сильна вібрація.

Забагато вібрації

Хто нічого не обіцяє...

Задовго до бурі

Я знову побачив дощ

стікати по моєму тілу

покрийте мою шкіру перлами

як хвилі, що розбиваються

захід, схід, північ

з глибини мого розуму

з найглибших віків.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди